Hieronder staat de songtekst van het nummer Don't Interrupt the Sorrow , artiest - Morrissey met vertaling
Originele tekst met vertaling
Morrissey
Don’t interrupt the sorrow
You’re darn right
In flames our prophet witches
Be polite
A room full of glasses
He says, «Your notches, liberation doll»
And he chains me with that serpent
To that Ethiopian wall
Anima rising
Queen of Queens
Wash my guilt of Eden
Wash and balance me, oh
Anima rising
Uprising in you tonight
A vengeful little goddess
With an ancient crown to fight
Truth goes up in vapors
The steeples lean
Wind of change patriarchs
Snug in your bible belt dreams
God goes up the chimney
Like childhood Santa Claus
The good slaves love the good book
A rebel loves a cause
I’m leaving on the 1:15
You’re darn right
Since I was seventeen
I’ve had no one over me
I say, «Anima rising
But so what?
Petrified wood process
Tall timber down to rock!»
Don’t interrupt the sorrow
Darn right
«We walked on the moon
Just lookin' for light»
Don’t you see the sorrow
Of death and birth and death and birth?
«Bring that bottle kindly
And I’ll pad your purse
I’ve got a head full of quandary
And a mighty, mighty, thirst»
Seventeen glasses
Rhine wine
Milk of the Madonna
Clandestine
Don’t let up the sorrow
All lies, lies and cheats
You need a heart like Mary’s should your man get weak
Onderbreek het verdriet niet
Je hebt verdorie gelijk
In vlammen op onze profeet heksen
Wees beleefd
Een kamer vol glazen
Hij zegt: "Jouw inkepingen, bevrijdingspop"
En hij ketent me met die slang
Naar die Ethiopische muur
Anima stijgt
Koningin der Koninginnen
Was mijn schuld aan Eden
Was en breng me in evenwicht, oh
Anima stijgt
Opstand in jou vanavond
Een wraakzuchtige kleine godin
Met een oude kroon om te vechten
De waarheid gaat in rook op
De torens leunen
Wind van verandering patriarchen
Knus in je bible belt-dromen
God gaat door de schoorsteen
Zoals de kerstman uit de kindertijd
De goede slaven houden van het goede boek
Een rebel houdt van een goed doel
Ik vertrek om 1:15 uur
Je hebt verdorie gelijk
Sinds ik zeventien was
Ik heb niemand over me gehad
Ik zeg, «Anima stijgt»
Maar wat?
Versteend hout proces
Hoog hout tot aan de rots!»
Onderbreek het verdriet niet
Verdorie toch
"We liepen op de maan"
Gewoon op zoek naar licht»
Zie je het verdriet niet?
Van dood en geboorte en dood en geboorte?
«Breng die fles zo vriendelijk
En ik zal je portemonnee vullen
Ik heb een hoofd vol problemen
En een machtige, machtige dorst»
Zeventien glazen
Rijnwijn
Melk van de Madonna
clandestien
Laat het verdriet niet los
Alle leugens, leugens en bedrog
Je hebt een hart nodig zoals dat van Mary mocht je man zwak worden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt