
Hieronder staat de songtekst van het nummer Сны , artiest - MONACO Project met vertaling
Originele tekst met vertaling
MONACO Project
Я покинул город твой, мне тесно в нём
Здесь для меня не светит солнце даже днём
Уезжая, забирал тебя с собой,
Но побоялась оставлять ты город свой
В снежном городе мне грустно без тебя
Мысли по волнам несут к тебе меня
Я скучаю по тебе, скучаешь ты Снятся нам с тобою друг о друге сны
Это сны, это сны, это сны беспощадной зимы
Ожидания тепла, ожидания новой весны
Сохранить наши чувства с тобой мы, увы, не смогли
И разлука стирает мгновения нашей любви
Расставаясь, мы не знали, что любовь
Будет трудно сохранить и встретить вновь
Время, расстояние так мешали нам
И теперь мы сны не делим пополам
И уже не слышен в трубке голос твой
Только в снах моих любовь всегда со мной
Разреши побыть с тобою в наших снах
Пусть они нам снятся в разных городах
Это сны, это сны, это сны беспощадной зимы
Ожидания тепла, ожидания новой весны
Сохранить наши чувства с тобой мы, увы, не смогли
И разлука стирает мгновения нашей любви
Это сны, это сны, это сны беспощадной зимы
Ожидания тепла, ожидания новой весны
Сохранить наши чувства с тобой мы, увы, не смогли
И разлука стирает мгновения нашей любви
Ik heb je stad verlaten, ik voel me er krap in
Hier schijnt de zon niet voor mij, zelfs niet overdag
Toen ik wegging, nam ik je mee,
Maar je was bang om je stad te verlaten
In de sneeuwstad ben ik verdrietig zonder jou
Gedachten op de golven dragen me naar jou
Ik mis je, jij mist jou en ik droom over elkaar
Dit zijn dromen, dit zijn dromen, dit zijn dromen van een genadeloze winter
Wachten op warmte, wachten op een nieuwe lente
Red onze gevoelens met jou, helaas konden we dat niet
En scheiding wist de momenten van onze liefde uit
Afscheid, we kenden die liefde niet
Het zal moeilijk zijn om te redden en opnieuw te ontmoeten
Tijd, afstand bemoeide ons zo enorm
En nu verdelen we dromen niet in tweeën
En je stem is niet meer te horen in de ontvanger
Alleen in mijn dromen is liefde altijd bij me
Laat me bij je zijn in onze dromen
Laat ze van ons dromen in verschillende steden
Dit zijn dromen, dit zijn dromen, dit zijn dromen van een genadeloze winter
Wachten op warmte, wachten op een nieuwe lente
Red onze gevoelens met jou, helaas konden we dat niet
En scheiding wist de momenten van onze liefde uit
Dit zijn dromen, dit zijn dromen, dit zijn dromen van een genadeloze winter
Wachten op warmte, wachten op een nieuwe lente
Red onze gevoelens met jou, helaas konden we dat niet
En scheiding wist de momenten van onze liefde uit
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt