Hieronder staat de songtekst van het nummer Olde Tyme Mem'ry , artiest - Mischief Brew met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mischief Brew
When Father bought the farm, we sold the farm
Mistook his blood for rustic charm
Sold his ghost as an antique
To the city
Kids today can’t hold a spade
Rest in peace your weary trades
In this world there is no place
Such a pity
Well, the barman shakes his head and fills my glass
Says 'We're living in the past.
Why preserve a dying craft?
End its misery.'
We sigh and see another modern man
One of property, not land
So I hold out this battered hand
Will you listen?
Come sit down, we’re lamenting about yesterday’s sad ending
'Bout the water in me whiskey
The brass passed off as gold
Another round, we’re descending into old tyme mem’ry
Of a day when wood was wooden, silver-silver, gold was gold
Sweet home was home
So you say you got a wooden stove in your second home
Runs on gas, but looks like oak
Hell, it even gives off smoke and glowing embers
There’s a quilt hung on the wall, reads 'Home, Sweet Home'
Below some wise words from Thoreau
And they call me throwback;
when I cry I remember
Come sit down, we’re lamenting about yesterday’s sad ending
'Bout the water in me whiskey
The brass passed off as gold
Another round, we’re descending into old tyme mem’ry
Of a day when wood was wooden, silver-silver, gold was gold
Sweet home was home
Son, these tools are artifacts
Endangered species left its tracks
So lock me up behind plastic glass in the city
There’s no going back for me
This antique’s rustic eulogy
Shall be sold as folk artistry, such a pity
But I’ll never understand why they all only use those hands
To build a stead that will always stand
In old time country
But settle for white rooms and hollow doors
Paper ceilings, padded floors
Luxury boxes where you’re stored;
and what was country?
Come sit down, we’re lamenting about yesterday’s sad ending
'Bout the water in me whiskey
The brass passed off as gold
Another round, we’re descending into old tyme mem’ry
Of a day when wood was wooden, silver-silver, gold was gold
Another round, we’re lamenting about yesterday’s sad ending
'Bout the water in me whiskey
The brass passed off as gold
Another round, we’re descending into old tyme mem’ry
Of a day when wood was wooden, silver-silver, gold was gold
Sweet home was home
Toen vader de boerderij kocht, hebben we de boerderij verkocht
Verzag zijn bloed voor rustieke charme
Verkocht zijn geest als antiek
Naar de stad
Kinderen van tegenwoordig kunnen geen schop vasthouden
Rust in vrede uw vermoeide transacties
In deze wereld is er geen plaats
Zo jammer
Nou, de barman schudt zijn hoofd en vult mijn glas
Zegt 'We leven in het verleden.
Waarom een uitstervend vaartuig behouden?
Maak een einde aan zijn ellende.'
We zuchten en zien een andere moderne man
Een van eigendom, niet van land
Dus ik steek deze gehavende hand uit
Luister je mee?
Kom zitten, we klagen over het trieste einde van gisteren
'Over het water in mij whisky'
Het koper ging over als goud
Nog een ronde, we dalen af naar het oude tyme mem'ry
Van een dag dat hout houten was, zilver-zilver, goud was goud
Sweet home was thuis
Dus je zegt dat je een houtkachel in je tweede huis hebt?
Loopt op gas, maar ziet eruit als eiken
Verdorie, het geeft zelfs rook en gloeiende sintels af
Aan de muur hangt een dekbed met de tekst 'Home, Sweet Home'
Hieronder enkele wijze woorden van Thoreau
En ze noemen me throwback;
als ik huil, herinner ik me
Kom zitten, we klagen over het trieste einde van gisteren
'Over het water in mij whisky'
Het koper ging over als goud
Nog een ronde, we dalen af naar het oude tyme mem'ry
Van een dag dat hout houten was, zilver-zilver, goud was goud
Sweet home was thuis
Zoon, deze gereedschappen zijn artefacten
Bedreigde soorten lieten hun sporen na
Dus sluit me op achter plastic glas in de stad
Er is geen weg terug voor mij
De rustieke lofrede van deze antieke
Zal worden verkocht als volkskunst, zo jammer
Maar ik zal nooit begrijpen waarom ze allemaal alleen die handen gebruiken
Om een plaats te bouwen die altijd zal blijven staan
In het oude land
Maar neem genoegen met witte kamers en holle deuren
Papieren plafonds, gecapitonneerde vloeren
Luxe dozen waar je in wordt opgeborgen;
en wat was land?
Kom zitten, we klagen over het trieste einde van gisteren
'Over het water in mij whisky'
Het koper ging over als goud
Nog een ronde, we dalen af naar het oude tyme mem'ry
Van een dag dat hout houten was, zilver-zilver, goud was goud
Nog een ronde, we klagen over het trieste einde van gisteren
'Over het water in mij whisky'
Het koper ging over als goud
Nog een ronde, we dalen af naar het oude tyme mem'ry
Van een dag dat hout houten was, zilver-zilver, goud was goud
Sweet home was thuis
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt