Hieronder staat de songtekst van het nummer L'abitudine , artiest - Mino Reitano met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mino Reitano
Ormai sei diventata un’abitudine per me
Negli occhi, nei capelli, nelle mani… sempre te
La splendida abitudine che non mi lascia più
Nel buio di ogni notte, caro amore, ci sei tu
E come due formiche su quell’albero laggiù
Che inseguono la vita arrampicandosi lassù
Per una sola via andremo sempre io e te
Perché sappiamo bene questo mondo che cos'è
Ti dico grazie, amore, per le gioie che mi dai
E quanto sei diversa dalle altre tu non sai
Vorrei avere sempre l’abitudine di te
Nel canto di ogni giorno e nell’eco di ogni notte
Amore mio, sei come voglio io
Ormai son diventato un’abitudine per te
Compagna dei miei sogni e del mio corpo sei per me
Un uomo quando incontra la sua donna, cosa fa?
Si sente il cuore in gola, pazzo di felicità
Ti dico grazie, amore, per le gioie che mi dai
E quanto sei diversa dalle altre tu non sai
Vorrei avere sempre l’abitudine di te
Nel canto di ogni giorno e nell’eco di ogni notte
Amore mio, sei come voglio io
Ti dico grazie, amore, per le gioie che mi dai
E quanto sei diversa dalle altre tu non sai
Vorrei avere sempre l’abitudine di te
Nel canto di ogni giorno e nell’eco di ogni notte
Amore mio, sei come voglio io
Je bent nu een gewoonte voor me geworden
In de ogen, in het haar, in de handen... altijd jij
De prachtige gewoonte die me nooit verlaat
In het donker van elke nacht, lieve liefde, daar ben jij
Het zijn net twee mieren in die boom daar
Die het leven najagen door daar naar boven te klimmen
Jij en ik gaan altijd maar één kant op
Omdat we goed weten wat deze wereld is
Ik zeg dankjewel, liefje, voor de geneugten die je me geeft
En hoe anders je bent dan de anderen weet je niet
Ik wou dat ik altijd aan jou gewend was
In het lied elke dag en in de echo van elke nacht
Mijn liefste, je bent zoals ik wil
Ik ben nu een gewoonte voor je geworden
Jij bent de metgezel van mijn dromen en van mijn lichaam voor mij
Als een man zijn vrouw ontmoet, wat doet hij dan?
Je voelt je hart in de keel kloppen, gek van geluk
Ik zeg dankjewel, liefje, voor de geneugten die je me geeft
En hoe anders je bent dan de anderen weet je niet
Ik wou dat ik altijd aan jou gewend was
In het lied elke dag en in de echo van elke nacht
Mijn liefste, je bent zoals ik wil
Ik zeg dankjewel, liefje, voor de geneugten die je me geeft
En hoe anders je bent dan de anderen weet je niet
Ik wou dat ik altijd aan jou gewend was
In elke dag zingend en in de echo van elke nacht
Mijn liefste, je bent zoals ik wil
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt