Hieronder staat de songtekst van het nummer Os tambores de Minas , artiest - Milton Nascimento met vertaling
Originele tekst met vertaling
Milton Nascimento
Era um, era dois, era cem
Mil tambores e as vozes do além
Morro velho, senzala, casa cheia
Repinica, rebate, revolteia
E trovão no céu é candeia
Era bumbo, era surdo e era caixa
Meia-volta e mais volta e meia
Pocotó, trem de ferro e uma luz
Procissão, chão de flores e Jesus
Bate forte até sangrar a mão
E batendo pelos que se foram
Os batendo pelos que voltaram
Os tembores de Minas soarão
Seus tambores nunca se calaram
Era couro batendo e era lata
Era um sino com a nota exata
Pé no chão e as cadeiras da mulata
E o futuro nas mãos do menino
Batucando por fé e destino
Bate roupa em riacho a lavadeira
Ritmando de qualquer maneira
E por fim o tambor da musculatura
O tum-tum ancestral do coração
Quando chega a febre ninguém segura
Bate forte até sangrar a mão
Os tambores de Minas soarão
Seus tambores nunca se calaram…
Het was één, het was twee, het was honderd
Duizend drums en de stemmen van verder
Oude heuvel, slavenverblijven, full house
Repin, counter, opstand
En donder in de lucht is een kaars
Het was basdrum, het was doof en het was een snaredrum
Halve slag en halve slag
Pocotó, ijzeren trein en een licht
Processie, bloemenvloer en Jezus
Hard slaan tot je hand bloedt
En slaan voor degenen die zijn vertrokken
Het pak slaag voor degenen die terugkwamen
De angsten van Minas zullen klinken
Je drums zijn nooit gestopt
Het klopte leer en het was tin
Het was een bel met de exacte toon
Voet op de vloer en de stoelen van de mulata
En de toekomst in de handen van de jongen
Drummen voor geloof en lot
Washandje in stroom
Ritme toch
En tot slot de spiertrommel
De voorouderlijke tum-tum van het hart
Als de koorts komt, houdt niemand tegen
Hard slaan tot je hand bloedt
De drums van Minas klinken
Je drums zijn nooit gestopt...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt