Bridges (Travessia) - Milton Nascimento
С переводом

Bridges (Travessia) - Milton Nascimento

Альбом
Courage
Год
1968
Язык
`Engels`
Длительность
229060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bridges (Travessia) , artiest - Milton Nascimento met vertaling

Tekst van het liedje " Bridges (Travessia) "

Originele tekst met vertaling

Bridges (Travessia)

Milton Nascimento

Оригинальный текст

I have crossed a thousand bridges

In my search for something real

There are great suspension brigdes

Made like spider webs of steel

There are tiny wooden trestles

And there are bridges made of stone

I have always been a stranger

And I’ve always been alone

There’s a bridge to tomorrow

There’s a bridge from the past

There’s a bridge mad of sorrow

That I pray will not last

There’s a bridge mad of colors

In the sky high above

And I think that there must be

Bridges made out of love

I can see her in the distance

On the river’s other shore

And her hands reach out longing

As my own have done before

And I call across to tell him

Where I believe the bridge must lie

And I’ll find it, yes I’ll find it

If I search until I die

When the bridge is between us

We’ll have nothing to say

We will run through the Sun light

And I’ll meet him halfway

There’s a bridge made of colors

In the sky high above

And I’m certain that somewhere

There’s a bridge made of love

Перевод песни

Ik heb duizend bruggen overgestoken

In mijn zoektocht naar iets echts

Er zijn grote hangbruggen

Gemaakt als spinnenwebben van staal

Er zijn kleine houten schragen

En er zijn bruggen gemaakt van steen

Ik ben altijd een vreemdeling geweest

En ik ben altijd alleen geweest

Er is een brug naar morgen

Er is een brug uit het verleden

Er is een brug gek van verdriet

Dat ik bid zal niet duren

Er is een brug vol kleuren

In de lucht hoog boven

En ik denk dat die er moet zijn

Bruggen gemaakt uit liefde

Ik zie haar in de verte

Aan de andere oever van de rivier

En haar handen reiken verlangend uit

Zoals de mijne eerder hebben gedaan

En ik bel over om het hem te vertellen

Waar ik denk dat de brug moet liggen

En ik zal het vinden, ja ik zal het vinden

Als ik zoek tot ik sterf

Wanneer de brug tussen ons is

We hebben niets te zeggen

We zullen door het zonlicht rennen

En ik zal hem halverwege ontmoeten

Er is een brug gemaakt van kleuren

In de lucht hoog boven

En ik weet zeker dat ergens

Er is een brug gemaakt van liefde

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt