A Delicate Combination - Mike Batt, Friends
С переводом

A Delicate Combination - Mike Batt, Friends

Год
1986
Язык
`Engels`
Длительность
110370

Hieronder staat de songtekst van het nummer A Delicate Combination , artiest - Mike Batt, Friends met vertaling

Tekst van het liedje " A Delicate Combination "

Originele tekst met vertaling

A Delicate Combination

Mike Batt, Friends

Оригинальный текст

The Beaver confessed, with affectionate looks

More eloquent even than tears,

It had learned in ten minutes far more than all books

Would have taught it in seventy years.

Such friends, as the Beaver and Butcher became,

Have seldom if ever been known;

In winter or summer 'twas always the same-

You could never find either alone.

And when quarrels arose- as one frequently finds

Quarrels will spite of every endeavour-

The song of the Jubjub recurred to their minds,

And cemented their friendship for ever!

(Butcher + Beaver)

Oh it’s hard to believe we could end up friends,

By a delicate combination

(Butcher)

Of fear of the dark,

(Beaver)

Belief in the Snark,

(Both)

And intelligent conversation.

Who would have guessed on this windswept night,

We would balance the whole equation?

(Butcher)

Who would have forseen, friendship between,

(Beaver)

Female Beaver

(Butcher)

And male caucasian?

Перевод песни

De Bever bekende, met aanhankelijke blikken

Welsprekender zelfs dan tranen,

Het had in tien minuten veel meer geleerd dan alle boeken

Zou het in zeventig jaar hebben geleerd.

Zulke vrienden, zoals de Bever en Slager werden,

Zijn zelden of nooit bekend geweest;

In de winter of zomer was het altijd hetzelfde-

Je zou ze nooit alleen kunnen vinden.

En toen er ruzies ontstonden, zoals je vaak aantreft

Ruzies zullen ondanks elke inspanning-

Het lied van de Jubjub keerde terug in hun gedachten,

En hun vriendschap voor altijd gecementeerd!

(Slager + Bever)

Oh, het is moeilijk te geloven dat we vrienden zouden kunnen worden,

Door een delicate combinatie

(Slager)

Uit angst voor het donker,

(Bever)

Geloof in de Snark,

(Beide)

En intelligent gesprek.

Wie had geraden op deze winderige nacht,

Zouden we de hele vergelijking in evenwicht brengen?

(Slager)

Wie had voorzien, vriendschap tussen,

(Bever)

Vrouwelijke Bever

(Slager)

En mannelijke blanke?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt