Hieronder staat de songtekst van het nummer Mä en tiedä mitään , artiest - Mikael Gabriel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mikael Gabriel
Sillon ku must tuntuu et mä en tiiä mistään mitään
Niin mä tiedän silti sen, et mä tuun aina olee sun
Sillon ku must tuntuu et maailmas ei oo järkee enää
Kun mä seison reunalla, sä oot aina mukana
Jos mä hyppään niin mä tiedän et sä hyppäät perään
Mää en tiedä mitään, en tiedä mitään avaruudest
Mut kerron sulle salaisuuden, vuos oli 01
Pelkäsin olla yksin, mä pelkään olla nytkin
Ku mul on pohjas kytkin
Vaihan isommalle, mä uhkaan kuolemaa
Nyt mul on reitti selvä, vedän mutkat suorempaa
Raavin tukkaa, meniks vuodet ilman sua vaan hukkaan
Ku mä tapasin sut puhkesin taas kukkaan
Mut kukat kuihtuu, ja kaikki palaa päreiks
Mä maalaan maailmanlopun väreillä
Ja loppu on jo lähellä, loppu on jo lähellä, loppu on jo lähellä
Sillon ku must tuntuu et mä en tiiä mistään mitään
Niin mä tiedän silti sen, et mä tuun aina olee sun
Sillon ku must tuntuu et maailmas ei oo järkee enää
Kun mä seison reunalla, sä oot aina mukana
Jos mä hyppään niin mä tiedän et sä hyppäät perään
Mä en tiedä mitään, tai osaa muut ku unelmoida
Se on mun ainoo supervoima
Riisun mun naamion, ku se vaanii mua
Ja ku se on pääl ni kaikki värit alkaa haalistuu
Ja joka kuukaus on ku maaliskuu
Mut ennen kaikkee kaikki valmistuu
Kysymyksii mihin ei oo vastauksii olemas
Rakkauden puute, siks mä tarvin sun loveas
Oon tehny paljon, mut en mitää mitä häpeis
Voi selkä suoran kävellä, vaik loppu on jo lähellä
Loppu on jo lähellä, loppu on jo lähellä
Sillon ku must tuntuu et mä en tiiä mistään mitään
Niin mä tiedän silti sen, et mä tuun aina olee sun
Sillon ku must tuntuu et maailmas ei oo järkee enää
Kun mä seison reunalla, sä oot aina mukana
Jos mä hyppään niin mä tiedän et sä hyppäät perään
Sillon ku moet het gevoel hebben dat ik van niets weet
Dus ik weet nog steeds dat ik niet altijd in de zon zit
Sillon ku moet het gevoel hebben dat je geen zin meer hebt in de wereld
Als ik op de rand sta, ben jij er altijd
Als ik spring, weet ik dat je niet springt
Ik weet niets, ik weet niets van ruimte
Maar ik zal je een geheim vertellen, het jaar was 01
Ik was bang om alleen te zijn, ik ben bang om nu te zijn
Ik heb een onderste schakelaar
Ik lijk groter, ik dreig met de dood
Nu heb ik de route vrij, ik trek de bochten rechter
Schraap het haar, het zou jaren zonder verspilling zijn
Toen ik elkaar ontmoette, bloeide ik weer op
Maar de bloemen verdorren, en alles valt weer aan flarden
Ik schilder de kleuren van het einde van de wereld
En het einde is nabij, het einde is nabij, het einde is nabij
Sillon ku moet het gevoel hebben dat ik van niets weet
Dus ik weet nog steeds dat ik niet altijd in de zon zit
Sillon ku moet het gevoel hebben dat je geen zin meer hebt in de wereld
Als ik op de rand sta, ben jij er altijd
Als ik spring, weet ik dat je niet springt
Ik weet niets, of ik kan dromen van anderen
Dat is mijn enige superkracht
Ik doe mijn masker af terwijl het op de loer ligt
En als het er bovenop ligt, beginnen alle kleuren te vervagen
En elke maand is maart
Maar bovenal is alles af
Er zijn geen antwoorden op de vragen
Gebrek aan liefde, daarom heb ik zonliefdes nodig
Ik heb veel gedaan, maar ik schaam me niet
Oh terug rechtdoor lopen, al is het einde al nabij
Het einde is nabij, het einde is nabij
Sillon ku moet het gevoel hebben dat ik van niets weet
Dus ik weet nog steeds dat ik niet altijd in de zon zit
Sillon ku moet het gevoel hebben dat je geen zin meer hebt in de wereld
Als ik op de rand sta, ben jij er altijd
Als ik spring, weet ik dat je niet springt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt