Hieronder staat de songtekst van het nummer Älä herätä mua unesta , artiest - Mikael Gabriel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mikael Gabriel
Älä luovuta beibe, ota kaikki mikä puuttuu beibe
Maailma on sun, maailma on sun, kaikki tää kuuluu meille
Mä haluun auttaa niit kaikkii haippii kenel on jotain annettavaa
Ja pienempii aina me kannetaan vaan ja väliks ilokseni kannattavaa
Ei raha tai maine tai aineet mun pääs saa tätä miestä tokkuraan
Mä pidän tän otteen, jottei ikinä menetä itestään loppuja
Näit sotkuja nii paljon tääl, et täs menee viel tovi beibe
Mä en puhu mitää, ainakaan poliiseille
Mut opetettiin elää koodin mukaan, niin et kaikest joutuu vastuuseen jos
turhaan jotain lupailtiin
Mä en haluu pahaa kellekkää, vaa elää maailmaani
Kourallinen ihmisii ympäril on mun taivaani
Hei, älä herätä mua unesta
Hei, tai mä en pääse sinne uudestaan
Älä luovuta beibe, ota kaikki mikä puuttuu beibe
Maailma on sun, maailma on sun, kaikki tää kuuluu teille
Sä voit muuttaa tulevaisuutta, sä voit muuttaa historiaa
Se voi olla sulle vielä uutta, onnee ei saa pistoolin kaa
Tee niinku mä, pidä sun läheiset lähellä, nii sit sun maailman ympäri on
lyhyempi kävellä
Jos et nää, et oo aito, et voi enempää antaa
Tää on mun elämä, nää on mun kultahampaat
Mä pysyn unessa ja tiiän mitä tartteen
Maailma on täällä, täällä meit varten
Mä oon missä kukaan muu ei oo ikinä käynytkään
Mä nään näitä asioita mitä kukaan ei oo nähnytkään
Tänään todellisuus on paha, liian masentava
Mä jään tähän maailmaan, koska tääl on kaikki parempaa
Hei, älä herätä mua unesta
Mä huudan hei, tai mä en pääse sinne uudestaan
Hei, älä herätä mua unesta
Mä huudan hei, tai mä en pääse sinne uudestaan
Hei, älä herätä mua unesta
Hei, hei
Geef de baby niet op, neem alles wat de baby mist
De wereld is de zon, de wereld is de zon, dit alles is van ons
Ik wil ze allemaal helpen zich af te vragen wie iets te geven heeft
En hoe kleiner we altijd worden gedragen maar en in de tussentijd tot mijn vreugde winstgevend
Geen geld of reputatie of substanties in mijn hoofd zullen deze man dom maken
Ik zal dit vasthouden zodat ik nooit de rest van mijn leven verlies
Je hebt hier zoveel rotzooi gezien, je wordt nog steeds een baby
Ik praat nergens over, tenminste niet tegen de politie
Maar je hebt geleerd om naar de code te leven, dus je zult niet overal verantwoordelijk voor worden gehouden als
tevergeefs is er iets beloofd
Ik wil niemand slecht, leef in mijn wereld
Een handvol mensen om me heen zijn mijn hemel
Hallo, maak me niet wakker
Hallo, anders kom ik er niet meer
Geef de baby niet op, neem alles wat de baby mist
De wereld is de zon, de wereld is de zon, dit alles is van jou
U kunt de toekomst veranderen, u kunt de geschiedenis veranderen
Het is misschien nieuw voor je, gelukkig krijg je geen pistool
Doe zoals ik ben, houd de zon dicht bij je, het zij zo over de hele wereld
kortere wandeling
Als je niet ziet, ben je niet echt, je kunt niet meer geven
Dit is mijn leven, dit zijn mijn gouden tanden
Ik blijf slapen en weet wat ik pak
De wereld is hier, hier voor ons
Ik ben waar niemand anders ooit is geweest
Ik zie deze dingen die niemand ooit heeft gezien
Vandaag is de realiteit slecht, te deprimerend
Ik blijf in deze wereld omdat alles hier beter is
Hallo, maak me niet wakker
Ik roep hé, anders kom ik er niet meer
Hallo, maak me niet wakker
Ik roep hé, anders kom ik er niet meer
Hallo, maak me niet wakker
doei
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt