Hieronder staat de songtekst van het nummer Liebe Meines Lebens , artiest - Michelle met vertaling
Originele tekst met vertaling
Michelle
Der Wind streift mir durch die Haare
weht den Sommer raus aufs Meer.
Gedankenverloren seh ich Spuren im Sand,
doch sie sind nicht von dir.
Ich weiß das Träume sterben, doch ich dachte immer bei uns nicht.
Ich geh seit Stunden schon an diesem Strand entlang, den Regen spür ich nicht.
Wenn diese Sehnsucht bloß nicht wär und diese Bilderflut von dir.
Ref.
Du warst die Liebe meines Lebens.
Nachts nehm ich dein Kissen in Arm,
und dann träum ich, wovon ich leider nur noch Träumen kann
Du warst die Liebe meines Lebens.
Und ich bin immer noch verrückt, verrückt
nach unserem aussichtlosen Glück.
Du warst die Liebe meines Lebens.
Der Morgen kommt in mein Zimmer, holt ich wieder in die Wirklichkeit.
auf der Bank vor dem Bett da liegt völlig zerdrückt meines dünnes Seelenkleid.
Ich wird den Tag schon überstehen.
Doch wann wirst du vor rüber gehen?
Ref.
Du warst die Liebe meines Lebens.
Nachts nehm ich dein Kissen in Arm,
und dann träum ich, wovon ich leider nur noch Träumen kann
Du warst die Liebe meines Lebens.
Und ich bin immer noch verrückt, verrückt
nach unserem aussichtlosen Glück.
Es war der Wahnsinn dich zu Lieben.
Du warst die Liebe meines Lebens.
Nachts nehm ich dein Kissen in Arm,
und dann träum ich, wovon ich leider nur noch Träumen kann
Du warst die Liebe meines Lebens.
Und ich bin immer noch verrückt, verrückt
nach unserem aussichtlosen Glück.
Es war der Wahnsinn dich zu Lieben
Du warst die Liebe meines Lebens.
De wind raakt mijn haren
blaast de zomer naar zee.
In gedachten verzonken zie ik voetstappen in het zand,
maar ze zijn niet van jou.
Ik weet dat dromen sterven, maar ik dacht altijd niet aan ons.
Ik loop al uren langs dit strand, ik voel de regen niet.
Waren er maar niet dit verlangen en deze stroom van beelden van jou.
ref
Je was de liefde van mijn leven.
's Nachts neem ik je kussen in mijn armen,
en dan droom ik waar ik helaas alleen maar van kan dromen
Je was de liefde van mijn leven.
En ik ben nog steeds gek, gek
na ons hopeloze geluk.
Je was de liefde van mijn leven.
De ochtend komt mijn kamer binnen, brengt me terug naar de realiteit.
op de bank voor het bed ligt de kleding van mijn magere ziel, totaal verpletterd.
Ik kom de dag wel door.
Maar wanneer ga je daar heen?
ref
Je was de liefde van mijn leven.
's Nachts neem ik je kussen in mijn armen,
en dan droom ik waar ik helaas alleen maar van kan dromen
Je was de liefde van mijn leven.
En ik ben nog steeds gek, gek
na ons hopeloze geluk.
Het was waanzin om van je te houden.
Je was de liefde van mijn leven.
's Nachts neem ik je kussen in mijn armen,
en dan droom ik waar ik helaas alleen maar van kan dromen
Je was de liefde van mijn leven.
En ik ben nog steeds gek, gek
na ons hopeloze geluk.
Het was waanzin om van je te houden
Je was de liefde van mijn leven.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt