The Dream - Michael Franks
С переводом

The Dream - Michael Franks

Альбом
Dragonfly Summer
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
315970

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Dream , artiest - Michael Franks met vertaling

Tekst van het liedje " The Dream "

Originele tekst met vertaling

The Dream

Michael Franks

Оригинальный текст

I had this dream

In which I swam with dolphins

In open sea, a transparent blue

Maybe you dreamt it too

And on the earth

The trees grew heavy with blossoms

The rainforests had not died

And the Amazon shined like an emerald

Somewhere, somehow, some way

We must hold back the dawn

While there’s still time to try

Keep the faith, keep the dream alive

I had this dream

That we were all one family

Which war and famine could not undo

Maybe you dreamt it too

Our family name

Was either Kindness or Compassion

We recognized each other

And we recognized the light inside us

Somewhere, somehow, some way

We must hold back the dawn

While there’s still time to try

Keep the faith, keep the dream alive

Somewhere, somehow, some way

We must hold back the dawn

While there’s still time to try

Keep the faith, keep the dream alive

Listen, the cry for freedom

Echoes from Red Square to Soweto town

The barricades are broken now

The walls are tumbling down

Somewhere, somehow, some way

We must hold back the dawn

While there’s still time to try

Keep the faith, keep the dream alive

Somewhere, somehow, some way

We must hold back the dawn

While there’s still time to try

Keep the faith, keep the dream alive

I woke up to find it was just a dream

Why must it only be just a dream?

I woke up to find it was just a dream

Why must it only be just a dream?

I woke up to find it was just a dream

Why must it only be just a dream?

Перевод песни

Ik had deze droom

Waarin ik met dolfijnen zwom

Op open zee, een transparant blauw

Misschien heb je het ook gedroomd

En op de aarde

De bomen werden zwaar van de bloesems

De regenwouden waren niet gestorven

En de Amazone schitterde als een smaragd

Ergens, op de een of andere manier, op een of andere manier

We moeten de dageraad tegenhouden

Zolang er nog tijd is om te proberen

Houd het geloof, houd de droom levend

Ik had deze droom

Dat we allemaal één familie waren

Welke oorlog en hongersnood niet ongedaan konden maken?

Misschien heb je het ook gedroomd

Onze familienaam

Was vriendelijkheid of mededogen

We herkenden elkaar

En we herkenden het licht in ons

Ergens, op de een of andere manier, op een of andere manier

We moeten de dageraad tegenhouden

Zolang er nog tijd is om te proberen

Houd het geloof, houd de droom levend

Ergens, op de een of andere manier, op een of andere manier

We moeten de dageraad tegenhouden

Zolang er nog tijd is om te proberen

Houd het geloof, houd de droom levend

Luister, de roep om vrijheid

Echo's van het Rode Plein tot de stad Soweto

De barricades zijn nu gebroken

De muren storten in

Ergens, op de een of andere manier, op een of andere manier

We moeten de dageraad tegenhouden

Zolang er nog tijd is om te proberen

Houd het geloof, houd de droom levend

Ergens, op de een of andere manier, op een of andere manier

We moeten de dageraad tegenhouden

Zolang er nog tijd is om te proberen

Houd het geloof, houd de droom levend

Ik werd wakker en ontdekte dat het maar een droom was

Waarom moet het slechts een droom zijn?

Ik werd wakker en ontdekte dat het maar een droom was

Waarom moet het slechts een droom zijn?

Ik werd wakker en ontdekte dat het maar een droom was

Waarom moet het slechts een droom zijn?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt