Innuendo - Michael Franks
С переводом

Innuendo - Michael Franks

Альбом
The Camera Never Lies
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
353490

Hieronder staat de songtekst van het nummer Innuendo , artiest - Michael Franks met vertaling

Tekst van het liedje " Innuendo "

Originele tekst met vertaling

Innuendo

Michael Franks

Оригинальный текст

No one here

Venus and Mars

And a skyful of stars

It’s been a slo-mo year

A few stolen kisses

And several near misses

I wait (wish my mission was clearer)

For the cherub’s arrow

Hesitate (one last look in the mirror)

My lappels are narrow

Down the stairs and hit the street

The bravado’s just pretend though

And the chic spot where we met

Is called Innuendo

You and I

Birds of a feather

We ought to know better

We’re cool and shy

Love is outrageous

But highly contagious

We wait (while our salads are dressing)

For the cherub’s arrow

You look great (cappuccino compressing)

To Ravel’s Bolero

It would surely be a shame

If the evening had to end though

We’re both masters of the game

Known as Innouendo

If you believe in love

Prepare for stormy weather

Guess I should heed my own advice

I can’t believe that love

Would bring us back together

'Cause lighting never strikes the same place twice

Candlelight

And saying «I've missed you»

Confuses the issue

This summer night

The cabdriver chuckles

We smell honeysuckle

Too late (guess the poison got stronger)

It’s the cherub’s arrow

We can’t wait (to make love any longer)

Guess it’s now or never

And this happiness we feel

As we move to the crescendo

Makes the dialogue all real

Not just innuendo

No more innuendo

Перевод песни

Niemand hier

Venus en Mars

En een hemel vol sterren

Het is een traag jaar geweest

Een paar gestolen kussen

En verschillende bijna-ongevallen

Ik wacht (ik wou dat mijn missie duidelijker was)

Voor de pijl van de cherub

Aarzel (een laatste blik in de spiegel)

Mijn revers zijn smal

De trap af en de straat op

De bravoure is echter maar net alsof

En de chique plek waar we elkaar ontmoetten

heet Insinuatie

Jij en ik

Vogels van een veer

We zouden beter moeten weten

We zijn cool en verlegen

Liefde is schandalig

Maar zeer besmettelijk

We wachten (terwijl onze salades aan het aankleden zijn)

Voor de pijl van de cherub

Je ziet er geweldig uit (cappuccino comprimeert)

Naar Ravel's Bolero

Het zou zeker jammer zijn

Als de avond toch moest eindigen

We zijn allebei meesters in het spel

Bekend als Innouendo

Als je in liefde gelooft

Bereid je voor op stormachtig weer

Ik denk dat ik mijn eigen advies moet opvolgen

Ik kan die liefde niet geloven

Zou ons weer bij elkaar brengen

Omdat verlichting nooit twee keer op dezelfde plaats inslaat

Kaarslicht

En zeggen: "Ik heb je gemist"

Verwart het probleem

Deze zomeravond

De taxichauffeur grinnikt

We ruiken kamperfoelie

Te laat (denk dat het gif sterker werd)

Het is de pijl van de cherub

We kunnen niet wachten (om nog langer te vrijen)

Denk dat het nu of nooit is

En dit geluk dat we voelen

Terwijl we naar het crescendo gaan

Maakt de dialoog helemaal echt

Niet alleen insinuaties

Geen toespelingen meer

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt