Hieronder staat de songtekst van het nummer Eighteen Aprils , artiest - Michael Franks met vertaling
Originele tekst met vertaling
Michael Franks
Me again, you again
Robin’s egg blue again
Eagerly notice the crocuses
Suddenly, Spring arrives
In the sky bluebird reconnaissance
Phoebes dip straw in the mud-
Winter’s done, hallelujah!
All the clouds ungather
And the sun shines through
Swallowtailchrysalis
Hides in the hyacinth
Never flowed this endlessly
Unless you include solitude’s end
On that day eighteen Aprils ago
When we met, I recall how
All the clouds ungathered
And the sun shined through
I recall how
All the clouds ungathered
And the sun shined through
And the sun shined through
Ik weer, jij weer
Robin's ei weer blauw
Let gretig op de krokussen
Plots komt de lente
In de lucht verkenning van blauwe vogels
Phoebes doopt stro in de modder-
De winter is voorbij, halleluja!
Alle wolken verzamelen zich
En de zon schijnt door
Zwaluwstaartchrysalis
Verbergt zich in de hyacint
Nooit vloeide dit eindeloos
Tenzij je het einde van eenzaamheid opneemt
Op die dag achttien april geleden
Toen we elkaar ontmoetten, herinner ik me hoe
Alle wolken verzameld
En de zon scheen door
Ik herinner me hoe
Alle wolken verzameld
En de zon scheen door
En de zon scheen door
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt