Hieronder staat de songtekst van het nummer Ever-Changing Woman , artiest - Merle Haggard met vertaling
Originele tekst met vertaling
Merle Haggard
She can sparkle like the moonlight on the river
At times her words can cut you like a knife
She’s got a way of being tough and tender
But she’ll always be the highlight of my life
Sometimes she’s hotter than the thirty-first of August
And colder than a February morn
But Heaven knows I’m always more than willing
To hold that ever-changing woman in my arms
There’s days she almost loves me down to nothing
Then turns around and hates my very soul
So I always wear a T-shirt and a jacket
Just in case that woman’s running hot to cold
Sometimes she’s hotter than the thirty-first of August
And colder than a February morn
But Heaven knows I’m always more than willing
To hold that ever-changing woman in my arms
I’ve got that ever-changing woman in my arms
I love that ever-changing woman in my arms
I’ve got that
Ze kan schitteren als het maanlicht op de rivier
Soms kunnen haar woorden je snijden als een mes
Ze heeft een manier om stoer en teder te zijn
Maar ze zal altijd het hoogtepunt van mijn leven zijn
Soms is ze heter dan eenendertig augustus
En kouder dan een februari-ochtend
Maar de hemel weet dat ik altijd meer dan gewillig ben
Om die steeds veranderende vrouw in mijn armen te houden
Er zijn dagen dat ze bijna tot niets van me houdt
Draait zich dan om en haat mijn ziel
Dus ik draag altijd een T-shirt en een jas
Voor het geval die vrouw het koud krijgt
Soms is ze heter dan eenendertig augustus
En kouder dan een februari-ochtend
Maar de hemel weet dat ik altijd meer dan gewillig ben
Om die steeds veranderende vrouw in mijn armen te houden
Ik heb die steeds veranderende vrouw in mijn armen
Ik hou van die steeds veranderende vrouw in mijn armen
ik heb dat
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt