Hieronder staat de songtekst van het nummer Potato Cakes , artiest - MC Chris met vertaling
Originele tekst met vertaling
MC Chris
Thanks for choosing Arby’s
Would you like to try one of our brand new toasted subs?
That’s right, Arby’s now has toasted subs
Would you like to try our brand new jalapeño bites with bronco berry sauce?
That’s right, we now have jalapeño bites with bronco berry sauce
Your total is five dollars and… thirty… seven cents.
Please pull around
We’re like two cakes, two potato cakes
We’re like two cakes, two potato cakes
We’re like two cakes, two potato cakes
We’re like two cakes, two cakes
She not allergic to nerd urgin but she’s shy to serve it
I’m so bitter 'bout shit, she gives me a lift and I’m nervous
See we both work at Arby’s but in separate sections
And she doesn’t know I like her, that she gives me erections
She’s up at the counter, I’m in the hole in the back
Taking orders, making change, putting toys in the bags
We smoke buttes on occasion, and I really can’t stand it
But she’s from another planet so I deal like I’m Gambit
Smoke breaks are like dates, so I don’t mind the coughin'
But I’d rather get blazed with the cook in the walk-in
But I feel like I’m stalkin, I can tell she’s uneasy
Not appeasing to be creepin' so I still hold her cheesy
At the end of the night, I’m sure to ask for a ride
Been a really long day, I feel like dying inside
Feel like driving all night, home life’s kind of fucked
Never dropped me off, never rolled the window up
What?
We’re like two cakes (we're like two cakes), two cakes, two potato cakes (two
cakes, two cakes)
We’re like two cakes (we're like two cakes), two cakes, two potato cakes (two
cakes)
We’re like two cakes (we're like two cakes), two cakes, two potato cakes (two
cakes, two cakes)
We’re like two cakes (we're like two cakes), two cakes, two potato cakes (two
potato cakes)
Up at 6:30, take a shower 'cuz I’m dirty
Go to school, keep on flirting with this girl I think is purty
Yeah, I know she’s gonna hurt me but it’s worth it I assure it
She’s so perfect, I’m so putrid, Where is cupid and some courage?
I will love her always, torment in the hallways
Treated like a cretin, something creepin' in your crawl space
See her at the lockers, see her knockers in her sweater
Soon she’ll find the letter where I go ahead and tell her
She’s like, «I'm so stoked, I got a date to the dance!»
Well there’s a girl from art class, that I guess I could ask
«You should go, we could double, there’s a really big party
Oh, by the way, I’ve got good news, I finally quit Arby’s
I’m a hostess at Chili’s and it’s really the bomb
My date’s a waiter there, it’s where he asked me to prom»
And so I linger on with my pale blue eyes
Walkin' through the hood cause I’ve lost my ride
This job is alright, as far as fast food goes
Free grub is a perk, but the benefits blow
If the manager’s cool we get to chief in the store
Turn the stereo on, while we’re sweepin' the floor
Well the jocks they know I work here and they recognize my voice
Throw empties at my window but that’s beside the point
It’s a minimum wage, it’s a bit of a pain
But every jerk was worth it cause her beautiful face
This job is alright, as far as fast food goes
Free grub is a perk, but the benefits blow
If the manager’s cool we get to chief in the store
Turn the stereo on, while we’re sweepin' the floor
Well the jocks they know I work here and they recognize my voice
Throw empties at my window but that’s beside the point
It’s a minimum wage, it’s a bit of a pain
But every jerk was worth it cause her beautiful face
And so I survive, I’m prepared to do prep
I’m sweating by the ovens, someone turn on the vents
What a turn of events, now I’m sort of a mess
There’s a new girl she retarded, now the manager’s tense
The cook’s out of weed, and I kinda miss it
But I still show up for work like this shit is no big
Like my heart is not broke, like she done me no harm
I don’t wanna be a wuss so I still set my alarm
I’m upset but not emo, and there’s no one to fight
I can block the empties with a shield like I’m prototype
Close the window to the world if it’s not acting quite right
Pack the pipe in the parking lot with manager Mike
I can deal with this shirt, I got really cool bosses
I can stock the desert, I can marinade the sauces
It’s scary but awesome, when it comes to my job
I never even think about the time I was robbed
We’re like two cakes (we're like two cakes), two cakes, two potato cakes (two
cakes, two cakes)
We’re like two cakes (we're like two cakes), two cakes, two potato cakes (two
cakes)
We’re like two cakes (we're like two cakes), two cakes, two potato cakes (two
cakes, two cakes)
We’re like two cakes (we're like two cakes), two cakes, two potato cakes (two
potato cakes, cakes, cakes, …)
Bedankt voor het kiezen van Arby's
Wil je een van onze gloednieuwe geroosterde subs proberen?
Dat klopt, Arby's heeft nu geroosterde subs
Wil je onze gloednieuwe jalapeño bites met bronco bessensaus proberen?
Dat klopt, we hebben nu jalapeño-bites met bronco-bessensaus
Uw totaal is vijf dollar en... dertig... zeven cent.
Trek alsjeblieft rond
We zijn als twee taarten, twee aardappelkoekjes
We zijn als twee taarten, twee aardappelkoekjes
We zijn als twee taarten, twee aardappelkoekjes
We zijn als twee taarten, twee taarten
Ze is niet allergisch voor nerd-drang, maar ze is verlegen om het te serveren
Ik ben zo bitter over shit, ze geeft me een lift en ik ben nerveus
Zie dat we allebei bij Arby's werken, maar in aparte secties
En ze weet niet dat ik haar leuk vind, dat ze me erecties geeft
Zij staat aan de balie, ik zit in het gat achterin
Bestellingen opnemen, wisselgeld doen, speelgoed in de tassen stoppen
We roken af en toe buttes, en ik kan er echt niet tegen
Maar ze komt van een andere planeet, dus ik handel alsof ik Gambit ben
Rookpauzes zijn als dates, dus ik vind het hoesten niet erg
Maar ik word liever uitgelachen met de kok in de walk-in
Maar ik heb het gevoel dat ik stalk, ik kan zien dat ze zich niet op haar gemak voelt
Niet sussend om griezelig te zijn, dus ik houd haar nog steeds cheesy
Aan het eind van de avond vraag ik zeker om een ritje
Echt een lange dag geweest, ik heb zin om vanbinnen dood te gaan
Heb zin om de hele nacht door te rijden, het leven thuis is een soort van fucked
Heeft me nooit afgezet, nooit het raam opgerold
Wat?
We zijn als twee taarten (we zijn als twee taarten), twee taarten, twee aardappelkoekjes (twee
taarten, twee taarten)
We zijn als twee taarten (we zijn als twee taarten), twee taarten, twee aardappelkoekjes (twee
taarten)
We zijn als twee taarten (we zijn als twee taarten), twee taarten, twee aardappelkoekjes (twee
taarten, twee taarten)
We zijn als twee taarten (we zijn als twee taarten), twee taarten, twee aardappelkoekjes (twee
aardappelkoekjes)
Om 6.30 uur opstaan, douchen, want ik ben vies
Ga naar school, blijf flirten met dit meisje dat volgens mij purty is
Ja, ik weet dat ze me pijn gaat doen, maar het is het waard, dat verzeker ik je
Ze is zo perfect, ik ben zo rot, Waar is Cupido en wat moed?
Ik zal altijd van haar houden, kwelling in de gangen
Behandeld als een eikel, er kruipt iets in je kruipruimte
Zie haar bij de kluisjes, zie haar kloppers in haar trui
Binnenkort vindt ze de brief waarin ik het haar vertel
Ze zegt: «Ik ben zo opgewonden, ik heb een date voor het dansfeest!»
Nou, er is een meisje van de kunstles, dat ik denk dat ik het zou kunnen vragen
"Je moet gaan, we kunnen verdubbelen, er is een heel groot feest"
Oh, tussen haakjes, ik heb goed nieuws, ik ben eindelijk gestopt met Arby's
Ik ben een gastvrouw bij Chili en het is echt de bom
Mijn date is daar een ober, het is waar hij me naar het bal vroeg»
En dus blijf ik hangen met mijn lichtblauwe ogen
Door de motorkap lopen, want ik ben mijn rit kwijt
Deze baan is goed, wat fastfood betreft
Gratis eten is een voordeel, maar de voordelen waaien weg
Als de manager cool is, gaan we naar de chef in de winkel
Zet de stereo aan, terwijl we de vloer vegen
Nou, de jocks weten dat ik hier werk en ze herkennen mijn stem
Gooi leeggoed naar mijn raam, maar daar gaat het niet om
Het is een minimumloon, het is een beetje lastig
Maar elke eikel was het waard vanwege haar mooie gezicht
Deze baan is goed, wat fastfood betreft
Gratis eten is een voordeel, maar de voordelen waaien weg
Als de manager cool is, gaan we naar de chef in de winkel
Zet de stereo aan, terwijl we de vloer vegen
Nou, de jocks weten dat ik hier werk en ze herkennen mijn stem
Gooi leeggoed naar mijn raam, maar daar gaat het niet om
Het is een minimumloon, het is een beetje lastig
Maar elke eikel was het waard vanwege haar mooie gezicht
En dus overleef ik, ik ben bereid om me voor te bereiden
Ik zweet bij de ovens, iemand zet de ventilatieopeningen aan
Wat een gang van zaken, nu ben ik een soort van puinhoop
Er is een nieuw meisje dat ze achterlijk heeft gemaakt, nu is de manager gespannen
De kok heeft geen wiet meer, en ik mis het een beetje
Maar ik kom nog steeds op mijn werk, alsof deze shit niet erg is
Alsof mijn hart niet gebroken is, alsof ze me geen kwaad heeft gedaan
Ik wil geen watje zijn, dus ik zet nog steeds mijn wekker
Ik ben van streek, maar niet emo, en er is niemand om tegen te vechten
Ik kan het leeggoed blokkeren met een schild alsof ik een prototype ben
Sluit het venster naar de wereld als het niet helemaal goed gaat
Pak de pijp op de parkeerplaats in met manager Mike
Ik kan dit shirt aan, ik heb echt coole bazen
Ik kan de woestijn bewaren, ik kan de sauzen marineren
Het is eng, maar geweldig, als het op mijn werk aankomt
Ik denk niet eens aan de tijd dat ik werd beroofd
We zijn als twee taarten (we zijn als twee taarten), twee taarten, twee aardappelkoekjes (twee
taarten, twee taarten)
We zijn als twee taarten (we zijn als twee taarten), twee taarten, twee aardappelkoekjes (twee
taarten)
We zijn als twee taarten (we zijn als twee taarten), twee taarten, twee aardappelkoekjes (twee
taarten, twee taarten)
We zijn als twee taarten (we zijn als twee taarten), twee taarten, twee aardappelkoekjes (twee
aardappelkoekjes, cakes, cakes, …)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt