Hieronder staat de songtekst van het nummer On the Road , artiest - MC Chris met vertaling
Originele tekst met vertaling
MC Chris
We’re on the road
Off to another show
We got to go
I’ll call you later bro
Every year, for about five months
To be very clear, I go out and find funds
To collect from the many
That are particular about their pennies
And won’t spend a cent
Unless there’s perks and the bennys
So I travel in a van that was down by the river
Go out into the land understand I am the giver
Got my quiver full of raps and I’m ready to attack
Brought along some books in case I don’t want to nap
We stay at Super 8s dine at Waffle after hours
I like 'em smothered, fingers covered in biscuit powder
Seldom shower.
Scare them hoes right out of the lot
All I needs a nap and a bit little pot what you got?
My roadies got a room;
falls asleep to slasher flicks
He’s likes Jason over Freddy if he ever had to pick
We rent a Dodge Caravan, got stow-and-go seating
The road might sound redundant but it does bear repeating
We’re on the road
Off to another show
We got to go
I’ll call you later bro
I brought house music
I hate disc jocks
I like Cracker Barrel
I like their gift shop
I like their pork chops
I like their peg game
I like old people
They all got leg pain
I like rest stops
That’s where dogs shit
I hide behind a tree
And take a bong hit
I like Cool Ranch
But I’ll take Nacho Cheese
Oh no it starts to rain
Pass me my poncho please
Time to mic check
Find the ladies room
It’s always clean and empty
Time to drop a deuce
You never read the news
You grow apathetic
Mic check gives you a headache like when you play Kinetic
No ones heard of me wish I could mercury like T2
Kids say «I wish I could be you» suddenly I don’t feel so see through
Feeling artsy and cold car seats can’t steamed up waffle windows
Did I say Kinetic?
I meant Wii-U by Nintendo
We’re on the road
Off to another show
We got to go
I’ll call you later bro
Every year, for no foreseeable end
To be very clear, I go out and find friends
You’re everywhere it makes one’s mind bend
When I was young I was the one no one would defend
But now kids, they get in a line
I’ve been to far away locales and they still getting the lines
They’re getting younger ever summer
I’m getting older than wine
Now I’m advising and reminding them to open they minds
I get on stage, veins pop out of my face
Sweat pours out my pores
Like this war is a race
I say «put your hands up»
No punk is out of place
And we do rap hands
While i …
Meet and greet is super sweet
Lasts as long as the show
No cuts no …
Back of the line you must go
I’m disarmin' and I’m charmin' and my sharpie is spent
…then we duck into the van and we jet
We’re on the road
Off to another show
We got to go
I’ll call you later bro
We zijn onderweg
Op naar een andere show
We moeten gaan
Ik bel je later bro
Elk jaar, ongeveer vijf maanden lang
Voor alle duidelijkheid: ik ga op zoek naar geld
Om te verzamelen uit de vele
Dat zijn bijzonder aan hun centen?
En zal geen cent uitgeven
Tenzij er extraatjes en de benny's zijn
Dus ik reis in een busje dat bij de rivier stond
Ga het land in, begrijp dat ik de gever ben
Ik heb mijn pijlkoker vol met raps en ik ben klaar om aan te vallen
Ik heb wat boeken meegenomen voor het geval ik geen dutje wil doen
We verblijven bij Super 8s dineren bij Waffle na sluitingstijd
Ik hou ze gesmoord, vingers bedekt met koekjespoeder
Zelden douche.
Schrik die schoffels meteen uit de partij
Alles wat ik nodig heb een dutje en een beetje pot wat heb je?
Mijn roadies hebben een kamer;
valt in slaap met slasher-films
Hij vindt Jason leuker dan Freddy als hij ooit moest kiezen
We huren een Dodge Caravan, hebben opbergruimte
De weg klinkt misschien overbodig, maar hij verdient herhaling
We zijn onderweg
Op naar een andere show
We moeten gaan
Ik bel je later bro
Ik heb housemuziek meegebracht
Ik haat discjocks
Ik hou van Cracker Barrel
Ik vind hun cadeauwinkel leuk
Ik hou van hun varkenskoteletten
Ik hou van hun peg-spel
Ik hou van oude mensen
Ze hebben allemaal pijn in hun been
Ik hou van rustpauzes
Dat is waar honden poepen
Ik verschuil me achter een boom
En neem een bong-hit
Ik hou van Cool Ranch
Maar ik neem Nacho Cheese
Oh nee het begint te regenen
Geef me mijn poncho door a.u.b.
Tijd voor microfooncontrole
Vind het damestoilet
Het is altijd schoon en leeg
Tijd om een tweetje te laten vallen
Jij leest nooit het nieuws
Je wordt apathisch
Mic check geeft je hoofdpijn, zoals wanneer je Kinetic speelt
Niemand heeft van mij gehoord dat ik kwik zoals T2 kon gebruiken
Kinderen zeggen "ik wou dat ik jou kon zijn" opeens voel ik me niet zo doorzichtig
Een kunstzinnig en koud gevoel in autostoelen kan geen beslag leggen op wafelruiten
Zei ik kinetisch?
Ik bedoelde Wii-U van Nintendo
We zijn onderweg
Op naar een andere show
We moeten gaan
Ik bel je later bro
Elk jaar, zonder voorzienbaar einde
Voor alle duidelijkheid: ik ga erop uit om vrienden te zoeken
Je bent overal waar het je geest doet dwalen
Toen ik jong was, was ik degene die niemand zou verdedigen
Maar nu kinderen, ze komen in de rij te staan
Ik ben te ver weg geweest en ze krijgen nog steeds de rijen
Ze worden steeds jonger zomer
Ik word ouder dan wijn
Nu adviseer en herinner ik ze eraan om hun geest te openen
Ik sta op het podium, de aderen schieten uit mijn gezicht
Het zweet stroomt uit mijn poriën
Alsof deze oorlog een race is
Ik zeg "doe je handen omhoog"
Geen enkele punk is misplaatst
En we rappen handen
Terwijl ik …
Meet and greet is super lief
Duurt zo lang als de show
Geen bezuinigingen nee...
Achterkant van de rij die je moet gaan
Ik ben aan het ontwapenen en ik ben charmant en mijn scherpte is op
... dan duiken we het busje in en vliegen we
We zijn onderweg
Op naar een andere show
We moeten gaan
Ik bel je later bro
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt