Foxy Nazi - MC Chris
С переводом

Foxy Nazi - MC Chris

Альбом
#Mcchrisisgoodmusic
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
259060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Foxy Nazi , artiest - MC Chris met vertaling

Tekst van het liedje " Foxy Nazi "

Originele tekst met vertaling

Foxy Nazi

MC Chris

Оригинальный текст

I took very long walks with my scary pet tiger

We’d have very long talks, so many topics to decipher

We were new at existence but our discussions seemed timeless

Whether speeding down a hill or pretending that we’re pirates

Every Calvin needs a Derkins, of that I’m sadly certain

You walked into the room, they looked at you and I looked nervous

Tried to shake it off, told myself that I’m a millionaire

Music producer, but this juicer had a killer pair

Of eyes, surprise, she’s headed this way

We fell in love.

For a year, we did date

But she was so focused and I was out of frame

Then we just broke up because I couldn’t take the pain

She was just a bigger deal, my ego’s emo, havin' feels

She’s writing songs talking trash, is this girl f’real?

Then I thought that shit was done, turns out it ain’t over yet

Triggered 'cause her IG showed her turtleneck is shoulderless

I still love you

But, babe, gotta say, you’re still a mystery

I miss Hobbes, dude

We were so tight, now I must fight all Nazis

I still love you

But, babe, gotta say, you’re still a mystery

I miss Hobbes, dude

We were so tight, now I must fight all Nazis

Taylor’s about as country as the state of Pennsylvania

But everywhere is country, not just South with its regalia

Cities are so self involved, they can’t see past their ponds

Liberals fail to understand that this isn’t Coruscant

90 minutes out of Philly, she grew up on a farm

They grew pretty Christmas trees and they sold them in a barn

Her father worked in finance, they all were hella rich

She made 'em move to Nashville to get signed and make it big

She made it saying, «Look at me, I’m such a geek

I wear these funny glasses, boys don’t like to watch me weep

I’m just like Juliet, that basic bitch from English Lit

Now everybody bow down, say I am the shit.»

Now she’s the richest person, her philanthropies unmatched

Got no problem being vocal, cool with doling out the cash

Kept quiet couple years ago, she could’ve okayed Clinton

She doesn’t talk 'bout politics as if that shit’s forbidden

So you didn’t pick a side, Miley’s crying over Hillary

You can’t deny you spent more time pickin' out your jewelry

You made a clever posed, revealed your vote in code

If you were gonna do that, why did… Come on, Taylor!

Concerts are classrooms

We coulda taught them how to V-O-T-E

Babies in cages

You could have saved us, you only fight when you lose money

Concerts are classrooms

We coulda taught them how to V-O-T-E

Babies in cages

You could have saved us, you only fight when you lose money

Donald was delivered or should I say extracted

His mother never loved him, always seemed kind of distracted

Was ill when he was little, when he needed mommy most

They were never reunited, was divided from the host

Threw cake at birthday parties, liked to play hooky

Shipped him off to military school with no cookies

Donald was a derelict, almost killed a kid

So they said goodbye forever and I bet they’re glad they did

When he got out of college, he dodged the draft

Inherited his dad’s business and kicked out the blacks

Put his brand on every manse like a rancher gone mad

Known to take advantage of his workers and his staff

40 years go past, three wives, five kids

Cameo in Home Alone, game show host for kicks

Decides to run for office, only he has all the answers

Now we’re all afraid his mother couldn’t love the bastard

They can call us snowflakes, they can call us cucks

But they’re not the people being loaded into trucks

In 2020, Taylor, make sure your girls get it

If you’re not voting Democrat, you vote for Armageddon

Foxy Nazi

Can’t you see that these kids look up to you?

Foxy Nazi

Next time pick a side, losing abortion rights thanks to you

Foxy Nazi

Can’t you see that these kids look up to you?

Foxy Nazi

Next time pick a side, losing abortion rights thanks to you

Перевод песни

Ik heb erg lange wandelingen gemaakt met mijn enge huisdierentijger

We zouden erg lange gesprekken hebben, zoveel onderwerpen om te ontcijferen

We waren nieuw in het bestaan, maar onze discussies leken tijdloos

Of je nu met hoge snelheid een heuvel afrijdt of doet alsof we piraten zijn

Elke Calvin heeft een Derkins nodig, dat weet ik helaas zeker

Je liep de kamer binnen, ze keken naar jou en ik keek nerveus

Ik probeerde het van me af te schudden, zei tegen mezelf dat ik miljonair ben

Muziekproducent, maar deze juicer had een killer-paar

Ogen, verrassing, ze gaat deze kant op

We werden verliefd.

Een jaar lang hebben we daten

Maar ze was zo gefocust en ik was buiten beeld

Toen gingen we uit elkaar omdat ik de pijn niet aankon

Ze was gewoon een grotere deal, mijn ego's emo, havin' voelt

Ze schrijft liedjes over onzin, is dit meisje echt?

Toen dacht ik dat die shit gedaan was, het blijkt nog niet voorbij te zijn

Getriggerd omdat haar IG liet zien dat haar coltrui schouderloos is

Ik hou nog steeds van jou

Maar schat, ik moet zeggen, je bent nog steeds een mysterie

Ik mis Hobbes, man

We waren zo hecht, nu moet ik tegen alle nazi's vechten

Ik hou nog steeds van jou

Maar schat, ik moet zeggen, je bent nog steeds een mysterie

Ik mis Hobbes, man

We waren zo hecht, nu moet ik tegen alle nazi's vechten

Taylor is ongeveer net zo land als de staat Pennsylvania

Maar overal is land, niet alleen het zuiden met zijn regalia

Steden zijn zo betrokken dat ze niet verder kunnen kijken dan hun vijvers

Liberalen begrijpen niet dat dit Coruscant niet is

90 minuten buiten Philadelphia, ze groeide op op een boerderij

Ze kweekten mooie kerstbomen en verkochten ze in een schuur

Haar vader werkte in de financiële wereld, ze waren allemaal hemels rijk

Ze zorgde ervoor dat ze naar Nashville verhuisden om te tekenen en het groot te maken

Ze maakte het door te zeggen: "Kijk naar mij, ik ben zo'n nerd"

Ik draag deze grappige bril, jongens zien me niet graag huilen

Ik ben net als Juliet, die standaard bitch uit het Engels Lit

Nu buigt iedereen zich neer, zeg dat ik de stront ben.»

Nu is ze de rijkste persoon, haar filantropie ongeëvenaard

Geen probleem om vocaal te zijn, cool met het uitdelen van het geld

Een paar jaar geleden stil gehouden, had ze Clinton kunnen goedkeuren

Ze praat niet over politiek alsof die shit verboden is

Dus je hebt geen kant gekozen, Miley huilt om Hillary

Je kunt niet ontkennen dat je meer tijd hebt besteed aan het uitzoeken van je sieraden

Je hebt een slimme pose gemaakt, je stem onthuld in code

Als je dat zou doen, waarom deed je dan... Kom op, Taylor!

Concerten zijn klaslokalen

We zouden ze kunnen leren V-O-T-E

Baby's in kooien

Je had ons kunnen redden, je vecht alleen als je geld verliest

Concerten zijn klaslokalen

We zouden ze kunnen leren V-O-T-E

Baby's in kooien

Je had ons kunnen redden, je vecht alleen als je geld verliest

Donald is afgeleverd of moet ik zeggen geëxtraheerd?

Zijn moeder hield nooit van hem, leek altijd een beetje afgeleid

Was ziek toen hij klein was, toen hij mama het hardst nodig had

Ze werden nooit herenigd, waren gescheiden van de gastheer

Gooide taart op verjaardagsfeestjes, speelde graag hooky

Heb hem zonder cookies naar de militaire school gestuurd

Donald was een vervallen, bijna een kind vermoord

Dus ze zeiden voor altijd vaarwel en ik wed dat ze blij zijn dat ze dat deden

Toen hij van de universiteit kwam, ontweek hij het concept

Erfde het bedrijf van zijn vader en schopte de zwarten eruit

Zet zijn merk op elke pastorie als een gek geworden rancher

Bekend om te profiteren van zijn werknemers en zijn personeel

40 jaar gaan voorbij, drie vrouwen, vijf kinderen

Cameo in Home Alone, presentator van spelshows voor kicks

Besluit zich kandidaat te stellen, alleen hij heeft alle antwoorden

Nu zijn we allemaal bang dat zijn moeder niet van de klootzak kon houden

Ze kunnen ons sneeuwvlokken noemen, ze kunnen ons cucks noemen

Maar zij zijn niet de mensen die in vrachtwagens worden geladen

In 2020, Taylor, zorg ervoor dat je meisjes het snappen

Als je niet op Democraat stemt, stem je op Armageddon

Foxy Nazi

Zie je niet dat deze kinderen tegen je opkijken?

Foxy Nazi

Kies de volgende keer een kant en verlies de abortusrechten dankzij jou

Foxy Nazi

Zie je niet dat deze kinderen tegen je opkijken?

Foxy Nazi

Kies de volgende keer een kant en verlies de abortusrechten dankzij jou

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt