Petit poisson - Maxence

Petit poisson - Maxence

  • Jaar van uitgave: 2019
  • Taal: Frans
  • Duur: 3:22

Hieronder staat de songtekst van het nummer Petit poisson , artiest - Maxence met vertaling

Tekst van het liedje " Petit poisson "

Originele tekst met vertaling

Petit poisson

Maxence

Originele tekst

Un jour tu dois quitter la ronde

Un jour qui gronde, t’y cours, t’y vas

Un jour tu dois courir ce monde

Le monde est grand, il croît en toi

Même dans la mer, la pluie fait «plouf»

Des heures à la nage, et je m'étouffe

Même dans la mer, ma voix résonne

Quand je chantonne (hey, hey)

Même dans la mer, la pluie fait plouf

Des heures à la nage, et je m'étouffe

Même dans la mer, ma voix résonne

Quand je chantonne (hey, hey)

C’est le naufrage du petit poisson, hey, hey

Petit enfant devient mauvais garçon, haa

Un jour tu nais, tu n’sais quand tu péris

J’ai jamais voulu grandir ainsi

Dans l’océan, j’me sens petit

Si l’eau c’est grand, ma vie c’est gris

Dodo, boulot, métro, Paris

Mais trop d’ados très tôt partis

Là haut c’est grand, pourquoi pas ici

Soit trop gênant, soit pas gentil

Les sacs de billes dans les poches, puis les reproches, le divorce,

la mort des proches

Le son des cloches qui tinte encore dans ma mémoire, les disputes,

les accroches fatidiques à tant d’histoires

Les discours énervés d’hommes trop saouls le soir

Qui s’inventent sous venin des souvenirs illusoires

La peur du vide, la peur du bide et la peur d’avoir peur

Mon reflet dans les flaques et les mains qui m’y plongent

Même dans la mer, la pluie fait plouf

Des heures à la nage, et je m'étouffe

Même dans la mer, ma voix résonne

Quand je chantonne (hey, hey)

Même dans la mer, la pluie fait plouf

Des heures à la nage, et je m'étouffe

Même dans la mer, ma voix résonne

Quand je chantonne (hey, hey)

Si pas d’amis, j’resterai ici sans tous les rendez-vous, sans tous les

rendez-vous, sans tous les rendez-vous

Si pas d’avis, j’raterai ma vie et tous ses rendez-vous, et tous ses

rendez-vous, pourquoi pas après tout

Si pas d’amis, j’resterai ici sans tous les rendez-vous, sans tous les

rendez-vous, sans tous les rendez-vous

Si pas d’avis, j’raterai ma vie et tous ses rendez-vous, pourquoi pas après tout

Liedvertaling

Op een dag moet je de ronde verlaten

Een rommelende dag, je rent daarheen, je gaat

Op een dag moet je deze wereld runnen

De wereld is groot, hij groeit in jou

Zelfs in de zee is de regen "plons"

Uren zwemmen en ik stik

Zelfs in de zee klinkt mijn stem

Als ik neurie (hey, hey)

Zelfs in de zee spat de regen

Uren zwemmen en ik stik

Zelfs in de zee klinkt mijn stem

Als ik neurie (hey, hey)

Het is het schipbreuk van de kleine vis, hé, hé

Een klein kind wordt een stoute jongen, haa

Op een dag word je geboren, je weet niet wanneer je omkomt

Ik heb nooit zo willen opgroeien

In de oceaan voel ik me klein

Als het water groot is, is mijn leven grijs

Slapen, werken, metro, Parijs

Maar te veel tieners vertrokken heel vroeg

Het is daar groot, waarom niet hier

Of te onhandig of niet leuk

De zakken knikkers in de zakken, dan de verwijten, de scheiding,

overlijden van dierbaren

Het geluid van de klokken die nog steeds in mijn geheugen rinkelen, de gevechten,

de noodlottige haken aan zoveel verhalen

De boze toespraken van dronken mannen 's nachts

Die onder gif illusoire herinneringen uitvinden

Angst voor leegte, angst om te floppen en angst om bang te zijn

Mijn weerspiegeling in de plassen en de handen die me daarin onderdompelen

Zelfs in de zee spat de regen

Uren zwemmen en ik stik

Zelfs in de zee klinkt mijn stem

Als ik neurie (hey, hey)

Zelfs in de zee spat de regen

Uren zwemmen en ik stik

Zelfs in de zee klinkt mijn stem

Als ik neurie (hey, hey)

Als ik geen vrienden heb, blijf ik hier zonder alle dates, zonder alle

afspraak, zonder alle afspraken

Als ik geen mening heb, zal ik mijn leven en al zijn afspraken en al zijn missen

afspraak, waarom dan toch niet

Als ik geen vrienden heb, blijf ik hier zonder alle dates, zonder alle

afspraak, zonder alle afspraken

Als ik geen mening heb, zal ik mijn leven en al zijn afspraken missen, waarom toch niet

Andere nummers van deze artiest:

1

Le pré des corbeaux

Maxence • 2019

2

Les mégots

Maxence • 2019

3

Héros de roman

Maxence • 2019

4

Désert

Maxence • 2019

5

Yeux rouges

Maxence • 2019

6

@maxoulezozo

Maxence • 2019

7

Tout est trop beau

Maxence • 2021

8

Parfum d'été

Maxence • 2021

9

Averse

Maxence • 2021

10

Sans lendemain

Maxence • 2021

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt