Hieronder staat de songtekst van het nummer Me la caverò , artiest - Max Pezzali, 883 met vertaling
Originele tekst met vertaling
Max Pezzali, 883
Occhi che mi guardano
Dallo specchio osservano
Occhi a volte un po' troppo severi scrutano
Per capire quanto c'è
Di diverso come se
Dalla faccia e dai capelli fosse semplice
Intuire se quello riflesso sono ancora io
Se ogni piccolo dettaglio su quel volto è proprio mio
Se ce la farò ogni giorno ad affrontare tutto
Quello che verrà
Tutto quello che verrà
Me la caverò
Proprio come ho sempre fatto
Con le gambe ammortizzando il botto
Poi mi rialzerò
Ammaccato non distrutto
Basterà una settimana a letto
Poi verrà da se
Ci sarà anche qualche sera in cui usciranno lacrime
Ci sarà anche qualche sera in cui starò per cedere
Ma poi piano piano tutto passerà
Senza accorgermene tutto passerà
Il silenzio a volte è
Peggio del rumore che
Perlomeno copre il bruricare delle idee
Che di notte vengono
Che di notte affollano
Col loro brusio il cervello e lo martellano
E fanno sembrar difficile anche ciò che non lo è
E fanno sembrare enormi anche le cose minime
E così guardo te che dormi accanto e penso
Che miracolo
Vedi a volte accadono
Me la caverò
Proprio come ho sempre fatto
Con le gambe ammortizzando il botto
Poi mi rialzerò
Ammaccato non distrutto
Basterà una settimana a letto
Poi verrà da se
Ci sarà anche qualche sera in cui usciranno lacrime
Ci sarà anche qualche sera in cui starò per cedere
Ma poi col tuo aiuto tutto passerà
Senza accorgermene tutto passerà
Me la caverò
Proprio come ho sempre fatto
Poi verrà da se
Ci sarà anche qualche sera in cui usciranno lacrime
Ci sarà anche qualche sera in cui starò per cedere
Ma poi col tuo aiuto tutto passerà
Senza accorgermene tutto passerà
(By Alfredo)
Ogen die naar mij kijken
Vanuit de spiegel observeren ze
Soms een beetje te strenge ogen turen
Om te begrijpen hoeveel er is
Anders alsof
Van het gezicht en het haar was het simpel
Raad eens of die reflectie mij nog steeds is
Als elk klein detail op dat gezicht van mij is
Als ik het elke dag red om alles onder ogen te zien
Wat komt er?
Alles wat zal komen
het komt wel goed met mij
Net zoals ik altijd heb gedaan
Met de benen die de knal dempen
Dan sta ik op
Deuk niet vernietigd
Een week in bed is genoeg
Dan komt het vanzelf
Er zullen ook avonden zijn dat er tranen naar buiten komen
Er zullen ook avonden zijn waarop ik op het punt sta toe te geven
Maar dan gaat langzaam alles voorbij
Zonder het te beseffen gaat alles voorbij
Stilte is soms
Erger dan het geluid dat
Het dekt tenminste de buzz van ideeën
Wie komen er 's nachts?
Die menigte 's nachts
Met hun buzz de hersenen en hamer erop
En ze maken zelfs wat niet moeilijk is
En ze laten zelfs de kleinste dingen er enorm uitzien
En dus kijk ik naar jou die naast me slaapt en denk
Wat een wonder
Kijk soms gebeuren ze
het komt wel goed met mij
Net zoals ik altijd heb gedaan
Met de benen die de knal dempen
Dan sta ik op
Deuk niet vernietigd
Een week in bed is genoeg
Dan komt het vanzelf
Er zullen ook avonden zijn dat er tranen naar buiten komen
Er zullen ook avonden zijn waarop ik op het punt sta toe te geven
Maar dan komt met jouw hulp alles voorbij
Zonder het te beseffen gaat alles voorbij
het komt wel goed met mij
Net zoals ik altijd heb gedaan
Dan komt het vanzelf
Er zullen ook avonden zijn dat er tranen naar buiten komen
Er zullen ook avonden zijn waarop ik op het punt sta toe te geven
Maar dan komt met jouw hulp alles voorbij
Zonder het te beseffen gaat alles voorbij
(Door Alfredo)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt