Hieronder staat de songtekst van het nummer The Kübler-Ross model , artiest - Matt Elliott met vertaling
Originele tekst met vertaling
Matt Elliott
When solace finds you
Knock at my door
We’ll talk till dawn
We’ll cherish this time
Not like before
And woe betide those who decry you
They’ll never know how I adore you
Your face was pale and turned away
It must have hurt to go that way
The gasp you made, your last refrain
More shock than pain, could not explain
But in your eyes, something to say
I’ll have to wait, until my…
Day starts with a tear, always sat alone
All goes for a reason?
Or no?
Please let me know
My fallen friend, I’ve failed you again, again
It’s two knocks for yes & just one knock for no
All goes for a reason?
Or no?
Please let me know
I’d do anything, just to hear your voice again
No one knows what happened when you died
And that’s the reason why the loved ones cried
No one knows if you’re in heaven
Or if death was the end
No one knows if you’ll be back again
And if someone says they know then it’s a lie
You can only judge what’s seen with your two eyes
Can’t say if this thing that sits behind these fevered eyes
Will one day sit behind another’s eyes
And there was only as much joy as there was pain
Which made an ultimately empty game
But sometimes in the dead of night, a voice whispers my name
Maybe it speaks from another plane
Or maybe it’s a sign that I’m insane
Wanneer troost je vindt
Klop op mijn deur
We praten tot het ochtendgloren
We zullen deze tijd koesteren
Niet zoals eerst
En wee degenen die je afkeuren
Ze zullen nooit weten hoe ik van je hou
Je gezicht was bleek en was afgewend
Het moet pijn hebben gedaan om die kant op te gaan
De snik die je maakte, je laatste refrein
Meer shock dan pijn, kon het niet uitleggen
Maar in jouw ogen iets te zeggen
Ik zal moeten wachten, tot mijn...
De dag begint met een traan, altijd alleen gezeten
Heeft alles een reden?
Of niet?
Laat het me weten, alsjeblieft
Mijn gevallen vriend, ik heb je opnieuw in de steek gelaten, opnieuw
Het is twee keer kloppen voor ja en maar één keer kloppen voor nee
Heeft alles een reden?
Of niet?
Laat het me weten, alsjeblieft
Ik zou alles doen om je stem weer te horen
Niemand weet wat er gebeurde toen je stierf
En daarom huilden de dierbaren
Niemand weet of je in de hemel bent
Of als de dood het einde was
Niemand weet of je nog een keer terugkomt
En als iemand zegt dat ze het weten, is het een leugen
Je kunt alleen beoordelen wat er wordt gezien met je twee ogen
Ik kan niet zeggen of dit ding achter deze koortsige ogen zit
Zal op een dag achter de ogen van een ander zitten
En er was net zoveel vreugde als pijn
Wat een uiteindelijk lege game maakte
Maar soms in het holst van de nacht fluistert een stem mijn naam
Misschien spreekt het vanuit een ander vliegtuig
Of misschien is het een teken dat ik gek ben
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt