Schwarz Weiß Negativ - BLACKOUT PROBLEMS
С переводом

Schwarz Weiß Negativ - BLACKOUT PROBLEMS

Год
2016
Язык
`Duits`
Длительность
172200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Schwarz Weiß Negativ , artiest - BLACKOUT PROBLEMS met vertaling

Tekst van het liedje " Schwarz Weiß Negativ "

Originele tekst met vertaling

Schwarz Weiß Negativ

BLACKOUT PROBLEMS

Оригинальный текст

Nein, du bist nicht sehr beliebt

Ob das an dem Umstand liegt

Dass jeder deine Nähe meidet

In deinen farblosen vier Wänden

Ist dein Glas immer halb leer

Und keiner da, der mit dir leidet

Aus deinem Labyrinth aus Melancholie

Ertönt immer dieselbe Melodie

Alles schwarz, weiß, negativ

Und ab und zu mal blau

Immer schwarz, weiß, negativ

(schwarz, weiß, ngativ)

Aus deinem Labyrinth aus Melancholi

Ertönt immer dieselbe Melodie

Alles schwarz, weiß, negativ

Und ab und zu mal blau

Immer schwarz, weiß, negativ

(schwarz, weiß, negativ)

Du erwartest nur das schlechte

Denn wenn’s dir schlecht geht, geht’s dir gut

Dein letzter Lichtblick, eine Ewigkeit her

Für dich gibt’s nur die eine Richtung

Viel Spaß und gute Reise

Auf der Einbahnstraße ohne Wiederkehr

Aus deinem Labyrinth aus Melancholie

Ertönt immer dieselbe Melodie

Alles schwarz, weiß, negativ

Und ab und zu mal blau

Immer schwarz, weiß, negativ

(schwarz, weiß, negativ)

Aus deinem Labyrinth aus Melancholie

Ertönt immer dieselbe Melodie

Alles schwarz, weiß, negativ

Und ab und zu mal blau

Immer schwarz, weiß, negativ

(schwarz, weiß, negativ)

Ob sich hier irgendwann was ändern kann

Ob sich hier irgendwann was ändern kann

Glaubt nicht, dass sich hier irgendwann was ändern kann

Glaubt nicht, dass sich hier irgendwann was ändern kann

Glaubt nicht, dass sich hier irgendwann was ändern kann

Glaubt nicht, dass sich hier irgendwann was ändern kann

Ob sich hier irgendwann was ändern kann

Ob sich hier irgendwann was ändern…

Aus deinem Labyrinth aus Melancholie

Ertönt immer dieselbe Melodie

Alles schwarz, weiß, negativ

Und ab und zu mal blau

Immer schwarz, weiß, negativ

(schwarz, weiß, negativ)

Aus deinem Labyrinth aus Melancholie

Ertönt immer dieselbe Melodie

Alles schwarz, weiß, negativ

Und ab und zu mal blau

Immer schwarz, weiß, negativ

Перевод песни

Nee, je bent niet erg populair

Komt dat door de omstandigheid?

Dat iedereen je vermijdt

In je kleurloze vier muren

Is jouw glas altijd halfleeg?

En niemand daar om met jou te lijden

Uit je labyrint van melancholie

Altijd dezelfde melodie

Allemaal zwart, wit, negatief

En af en toe blauw

Altijd zwart, wit, negatief

(zwart, wit, negatief)

Uit je labyrint van melancholie

Altijd dezelfde melodie

Allemaal zwart, wit, negatief

En af en toe blauw

Altijd zwart, wit, negatief

(zwart, wit, negatief)

Je verwacht alleen het slechte

Want als je slecht bent, zit je goed

Je laatste sprankje hoop, een eeuwigheid geleden

Er is maar één richting voor jou

Veel plezier en een goede reis

Op de eenrichtingsstraat van geen terugkeer

Uit je labyrint van melancholie

Altijd dezelfde melodie

Allemaal zwart, wit, negatief

En af en toe blauw

Altijd zwart, wit, negatief

(zwart, wit, negatief)

Uit je labyrint van melancholie

Altijd dezelfde melodie

Allemaal zwart, wit, negatief

En af en toe blauw

Altijd zwart, wit, negatief

(zwart, wit, negatief)

Kan hier ooit iets veranderen?

Kan hier ooit iets veranderen?

Denk niet dat dit ooit zal veranderen

Denk niet dat dit ooit zal veranderen

Denk niet dat dit ooit zal veranderen

Denk niet dat dit ooit zal veranderen

Kan hier ooit iets veranderen?

Zal hier ooit iets veranderen...

Uit je labyrint van melancholie

Altijd dezelfde melodie

Allemaal zwart, wit, negatief

En af en toe blauw

Altijd zwart, wit, negatief

(zwart, wit, negatief)

Uit je labyrint van melancholie

Altijd dezelfde melodie

Allemaal zwart, wit, negatief

En af en toe blauw

Altijd zwart, wit, negatief

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt