Hieronder staat de songtekst van het nummer 19 Something , artiest - Martin Stenmarck met vertaling
Originele tekst met vertaling
Martin Stenmarck
I saw Star Wars at least 8 times
Had the Pac-Man pattern memorized
And I’ve seen the stuff, they put inside…
Stretch Armstrong
I was Roger Moore back in my backyard
Had a shoebox full of baseball cards
And a couple of Evil Knievel scars…
On my right arm
I was a kid when Elvis died…
And my momma cried…
It was nineteen seventy-somethin'
In the world that I grew up in Farrah Fawcett hairdo days
Bell bottoms and two track tapes
Lookin' back now I can see me…
Oh man, did I look cheesy
I wouldn’t trade those days for nothin'…
Oh it was nineteen seventy-somethin'
It was the dawning of a new decade
We got our first microwave
Dad broke down and finally shaved…
Them old sideburns off
I took the stickers off my Rubik’s Cube
I watched MTV all afternoon
My first love was daisy duke…
In them cut off jeans
Space Shuttle fell out of the sky
And the whole world cried…
It was nineteen eighty-somethin'
In the world that I grew up in Skatin' rinks and black Trans-Ams
Big hair and parachute pants
Lookin' back now I can see me…
Oh man, did I look cheesy
I wouldn’t trade those days for nothin'
Oh, it was nineteen eighty-somethin'
Now I’ve got a mortgage and an SUV
All this responsibility…
Makes me wish…
Sometimes…
It was nineteen eighty-something
In the world that I grew up in Skatin' rinks and black Trans-Arms
Big hair and parachute pants
Lookin' back now I can see me…
Oh man, did I look cheesy
I wouldn’t trade those days for nothin'
Oh it was nineteen eighty-somethin'…
Nineteen seventy-somethin'…
Oh it was nineteen… somethin'
Ik heb Star Wars minstens 8 keer gezien
Had het Pac-Man-patroon onthouden
En ik heb de spullen gezien, die ze erin stopten...
Stretch Armstrong
Ik was Roger Moore in mijn achtertuin
Had een schoenendoos vol honkbalkaarten
En een paar Evil Knievel-littekens...
Op mijn rechterarm
Ik was een kind toen Elvis stierf...
En mijn moeder huilde...
Het was negentien jaar zeventig
In de wereld waarin ik opgroeide in de kapseldagen van Farrah Fawcett
Bell bottoms en twee sporen tapes
Als ik terugkijk, kan ik me nu zien...
Oh man, zag ik er cheesy uit
Ik zou die dagen voor niets willen ruilen...
Oh het was negentien-zeventig
Het was het begin van een nieuw decennium
We hebben onze eerste magnetron
Papa stortte in en schoor zich uiteindelijk...
Die oude bakkebaarden eraf
Ik heb de stickers van mijn Rubik's Cube gehaald
Ik heb de hele middag naar MTV gekeken
Mijn eerste liefde was Daisy Duke...
In hen afgesneden jeans
Spaceshuttle viel uit de lucht
En de hele wereld huilde...
Het was negentien-en-tachtig
In de wereld waarin ik opgroeide in schaatsbanen en zwarte Trans-Ams
Groot haar en parachutebroek
Als ik terugkijk, kan ik me nu zien...
Oh man, zag ik er cheesy uit
Ik zou die dagen voor niets willen ruilen
Oh, het was negentien-tachtig
Nu heb ik een hypotheek en een SUV
Al deze verantwoordelijkheid...
Doet me wensen...
Soms…
Het was negentien of tachtig
In de wereld waarin ik opgroeide in schaatsbanen en zwarte Trans-Arms
Groot haar en parachutebroek
Als ik terugkijk, kan ik me nu zien...
Oh man, zag ik er cheesy uit
Ik zou die dagen voor niets willen ruilen
Oh, het was negentien en tachtig...
Negentien zeventig-iets...
Oh, het was negentien... iets
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt