Hieronder staat de songtekst van het nummer Soy Yo , artiest - Marta Sanchez, Juan Belmonte met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marta Sanchez, Juan Belmonte
Soy yo, la que sigue aquí.
Soy yo, te lo digo a ti.
Mírame y díme qué es lo que ves,
esa mujer que perdiste una vez.
Aquí estoy, sin mirar atrás.
Sigo mi vida sin más,
sin comprender cómo ni por qué
me dejaste marchar.
Todo te pude dar.
Estuve al borde del abismo por tu amor.
Lejos de tu mar, me siento más firme.
¡Quédate dónde estás!
(estribillo)
Soy yo la que se marchó.
Soy yo, sin pedir perdón.
Mírame y díme cuál es la verdad,
esa será, tu sentencia final.
Hoy al fin podré disfrutar
de lo que es libertad.
Creo que llegado el final
no hay más que decir.
Me despido de tí.
No me molestes, no me busques,
no me encontrarás
lejos de tu sal.
Me siento más cerca
de este dulce final.
(estribillo)
Pudiste tenerme,
quisiste perderme oh oh.
Remo lejos de tu tempestad
(en calma quedará).
Sin tus velas lo podré lograr
(no supiste amar).
… Soy yo la que sigue aquí.
Soy yo ya te lo advertí.
Mírame bien, es la última vez.
Soy esa mujer que no podrás tener…
(no podrás tener).
(estribillo)
Soy yo la que se marchó.
Soy yo, sin pedir perdón.
Mírame y díme cuál es la verdad,
esa será, tu sentencia final.
Pudiste tenerme.
Ik ben het, degene die er nog is.
Ik ben het, ik zeg het je.
Kijk me aan en vertel me wat je ziet,
die vrouw die je een keer verloor.
Hier ben ik, nooit meer achterom kijkend.
Ik ga door met mijn leven zonder meer,
zonder te begrijpen hoe of waarom
je laat me gaan
Ik zou je alles kunnen geven.
Ik stond op de rand van de afgrond voor jouw liefde.
Weg van je zee voel ik me steviger.
Blijf waar je bent!
(Refrein)
Ik ben degene die is vertrokken.
Ik ben het, zonder om vergeving te vragen.
Kijk me aan en vertel me wat de waarheid is,
Dat zal je laatste zin zijn.
Vandaag zal ik eindelijk kunnen genieten
van wat vrijheid is.
Ik denk dat het einde is gekomen
Meer valt er niet te zeggen.
Ik neem afscheid van je.
Val me niet lastig, zoek me niet,
je zult mij niet vinden
weg van je zout
Ik voel me dichterbij
van dit zoete einde.
(Refrein)
je zou mij kunnen hebben
je wilde me kwijt oh oh
Roei weg van je storm
(het blijft rustig).
Zonder jouw kaarsen zal ik het kunnen bereiken
(je wist niet hoe lief te hebben).
… Ik ben degene die er nog is.
Ik ben het, ik heb je al gewaarschuwd.
Kijk me goed aan, het is de laatste keer.
Ik ben die vrouw die je niet kunt hebben...
(dat kan je niet hebben).
(Refrein)
Ik ben degene die is vertrokken.
Ik ben het, zonder om vergeving te vragen.
Kijk me aan en vertel me wat de waarheid is,
Dat zal je laatste zin zijn.
Je zou mij kunnen hebben
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt