Hieronder staat de songtekst van het nummer Unstoppable , artiest - Marlon Craft met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marlon Craft
Makin' no apologies in this fight against the monotony
I’m tryna open doors despite everyone that be knockin' me
They tryna stop my drive but I just let the lines block for me cause no one can
belittle my words besides an apostrophe, nah
I won’t stand for it, was taught to demand more
They call me underground because they scared what’s in my Jansport
Goin' in my bag on 'em tryna make somethin' last on 'em in a world where the
present is bleak and the fuckin' past haunting
And all we have is future, seem like they ain’t even know it
And ain’t nobody invested, ironic, we all alone, shit
They bankin' on the lack of cooperation and thoughts complacent
Blinded by the greed but when we link is when the optics changin'
I’m from the land of we don’t know you, we don’t say much
City of ice stares so don’t you slip on your way up
So best believe that on my own I’mma do what I gotta do
But I’m just sayin' shit, together, we’d be unstoppable
They said the path that I chose is a lonely road
I resigned and replied, I said, no, no, no
Go alone if I gotta, on my own
I ain’t tryna be another soul lost on a road full of liars
Though I need you around just to steer me clear
Can’t nobody else really hear me here
Go alone if I gotta, on my own, I ain’t tryna go
Yeah, just tell me that I’m not alone
Fabricated illusions of half-elated confusion
I only wanna make love, harmony and music
Everything else, it is what it is, I try to be one with it
A blade of grass bendin' as a hurricane comes at it
I’m still standing, I don’t need a stand-in cause I stand out
A stand-up man so if you frontin' homie, stand down
And we could have a standoff but ain’t tryna take your hand off
Just so we could be distracted while corporations get scams off?
Oh no, no, yo I’m tellin' you don’t push me
Cause life is good but see it isn’t everything it could be
And this sound is pure but yo it isn’t everything it would be
I’m lookin' for those waves that sound like the sweetest nookie, oh Lord
Don’t wan’t be distant no more, I’m tryna tell you, I ain’t tryna ride a wave
I’m so sure that I could help you cause I could do it on my own better than a
lot of dudes
But I’m just sayin' shit, together we’d be unstoppable
They said the path that I chose is a lonely road
I resigned and replied, I said, no, no, no
Go alone if I gotta, on my own
I ain’t tryna be another soul lost on a road full of liars
Though I need you around just to steer me clear
Can’t nobody else really hear me here
Go alone if I gotta on my own, I ain’t tryna go
Yeah, just tell me that I’m not alone
We’ll be, we’ll be
Unstoppable
We’ll be, we’ll be
Unstoppable
We’ll be, we’ll be
Unstoppable
We’ll be, we’ll be
Unstoppable
They said the path that I chose is a lonely road
I resigned and replied, I said, no, no, no
Go alone if I gotta, on my own
I ain’t tryna be another soul lost on a road full of liars
Though I need you around just to steer me clear
Can’t nobody else really hear me here
Go alone if I gotta on my own, I ain’t tryna go
Yeah, just tell me that I’m not alone
We’ll be, we’ll be
Unstoppable
We’ll be, we’ll be
Unstoppable
We’ll be, we’ll be
Unstoppable
We’ll be, we’ll be
Unstoppable
Ik verontschuldig me niet in deze strijd tegen de eentonigheid
Ik probeer deuren te openen, ondanks iedereen die me om zeep helpt
Ze proberen mijn rit te stoppen, maar ik laat de lijnen gewoon voor me blokkeren omdat niemand dat kan
kleineer mijn woorden behalve een apostrof, nah
Ik zal er niet voor staan, ik heb geleerd om meer te eisen
Ze bellen me ondergronds omdat ze bang zijn voor wat er in mijn Jansport zit
Ga in mijn tas op 'em tryna maken iets laatste op 'em in een wereld waar de
heden is somber en het verdomde verleden spookt
En alles wat we hebben is de toekomst, het lijkt alsof ze het niet eens weten
En niemand heeft geïnvesteerd, ironisch, we alleen, shit
Ze rekenen op het gebrek aan samenwerking en zijn zelfgenoegzaam
Verblind door de hebzucht, maar wanneer we linken is wanneer de optiek verandert
Ik kom uit het land van we kennen je niet, we zeggen niet veel
De stad van ijs staart, dus glijd je niet uit op weg naar boven
Dus geloof het beste dat ik in mijn eentje doe wat ik moet doen
Maar ik zeg gewoon shit, samen zouden we niet te stoppen zijn
Ze zeiden dat het pad dat ik koos een eenzame weg is
Ik nam ontslag en antwoordde, ik zei: nee, nee, nee
Ga alleen als ik moet, alleen
Ik probeer niet een andere ziel te zijn die verdwaald is op een weg vol leugenaars
Hoewel ik je in de buurt nodig heb om me weg te sturen
Kan niemand anders me hier echt horen
Ga alleen als ik alleen moet, ik probeer niet te gaan
Ja, zeg me gewoon dat ik niet de enige ben
Gefabriceerde illusies van half opgetogen verwarring
Ik wil alleen de liefde bedrijven, harmonie en muziek
Al het andere, het is wat het is, ik probeer er één mee te zijn
Een grasspriet buigt als een orkaan erop komt
Ik sta nog steeds, ik heb geen stand-in nodig, want ik val op
Een stand-up man, dus als je frontin' homie bent, ga dan staan
En we kunnen een impasse hebben, maar proberen je hand er niet af te halen
Zodat we kunnen worden afgeleid terwijl bedrijven oplichting afschaffen?
Oh nee, nee, ik zeg dat je me niet pusht
Want het leven is goed, maar kijk, het is niet alles wat het zou kunnen zijn
En dit geluid is puur, maar het is niet alles wat het zou zijn
Ik ben op zoek naar die golven die klinken als het liefste hoekje, oh Heer
Wil niet meer ver weg zijn, ik probeer je te vertellen, ik probeer niet op een golf te rijden
Ik ben er zo zeker van dat ik je kan helpen, want ik kan het beter alleen doen dan een
veel gasten
Maar ik zeg gewoon shit, samen zouden we niet te stoppen zijn
Ze zeiden dat het pad dat ik koos een eenzame weg is
Ik nam ontslag en antwoordde, ik zei: nee, nee, nee
Ga alleen als ik moet, alleen
Ik probeer niet een andere ziel te zijn die verdwaald is op een weg vol leugenaars
Hoewel ik je in de buurt nodig heb om me weg te sturen
Kan niemand anders me hier echt horen?
Ga alleen als ik alleen moet, ik probeer niet te gaan
Ja, zeg me gewoon dat ik niet de enige ben
We zullen zijn, we zullen zijn
niet te stoppen
We zullen zijn, we zullen zijn
niet te stoppen
We zullen zijn, we zullen zijn
niet te stoppen
We zullen zijn, we zullen zijn
niet te stoppen
Ze zeiden dat het pad dat ik koos een eenzame weg is
Ik nam ontslag en antwoordde, ik zei: nee, nee, nee
Ga alleen als ik moet, alleen
Ik probeer niet een andere ziel te zijn die verdwaald is op een weg vol leugenaars
Hoewel ik je in de buurt nodig heb om me weg te sturen
Kan niemand anders me hier echt horen
Ga alleen als ik alleen moet, ik probeer niet te gaan
Ja, zeg me gewoon dat ik niet de enige ben
We zullen zijn, we zullen zijn
niet te stoppen
We zullen zijn, we zullen zijn
niet te stoppen
We zullen zijn, we zullen zijn
niet te stoppen
We zullen zijn, we zullen zijn
niet te stoppen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt