Corner Store Stories - Marlon Craft
С переводом

Corner Store Stories - Marlon Craft

Альбом
A Dollar In Quarters: 50c
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
196220

Hieronder staat de songtekst van het nummer Corner Store Stories , artiest - Marlon Craft met vertaling

Tekst van het liedje " Corner Store Stories "

Originele tekst met vertaling

Corner Store Stories

Marlon Craft

Оригинальный текст

I remember drinking 50 cent nutties sittin' on the stoop, listenin' to 'Gimme

The Loot'

The truths were hard and the lies were in abundance

Back when all that mattered was vaginas you done bust in or the fights that you

done won, shit

You needed some stories, old heads told you bout 'back in the day'

Speaking passionately, we lusted for our own tails

But now I’m older, hear our stories get retold by all my friends and shit,

an honest recollection be like so rare

Cyclical embellishment be only to our detriment, 'cause we going on decades of

money, pussy, weed fetishes

Rhetoric be redundant, heaven be when the blunt lit, discussion rarely meanders

to waters we ain’t accustomed, it’s hard

Remember after dark, we used to bring the gloves out, and back further we was

playing manhunt

We didn’t know the cops was playing too on anybody with a tan

But got a little older and began to understand what the city about

Shit, the beauty and the wickedness, profundity and simpleness

We right up in the thick of it, grab a 40 and listen to tales of glory and

sinnin'

If our best days behind us, we ain’t gon' never forget 'em

New York, New York, I’m a Hell’s Kitchen baby

Born with a pitchfork, you could never play me

Born with the shit talk, I don’t need that praise, B

Shouts to the city that raised me

You can take my blocks, you ain’t takin' my pride

Catch me at the corner store, I be waitin' outside

I’m from 'round here, yeah, motherfucker I’m from 'round here, yeah

I remember when Pat punched dude off his skateboard for breathing

When Mike fought on 48th street to squash the beef

When every year, it was lit at the 9th ave.

festival

Throwin' stink bombs under tables, shit, just to mess with you

Hittin' chicks in staircases, roofs, and playgrounds too

I’m paintin' you a picture, ain’t always say I was proud to, hey

It’s what it is, those days when we was kids lasted longer for some

I seen that quandary become unbearable for a few now

Watch my big bro lose his mind to the stress, he walkin' round without a crew

now

Ain’t always stick to the script but the loyalty the glue now

When push comes to shove I hold everyone in my crew down

But see, the thing is in New York, even that corner store know that any minute,

shit

He could get evicted and replaced by some fucking organic spinach

So it’s every man for himself and that’s just how we live in New York

New York, New York, I’m a Hell’s Kitchen baby

Born with a pitchfork, you could never play me

Born with the shit talk, I don’t need that praise, B

Shouts to the city that raised me

You can take my blocks, you ain’t takin' my pride

Catch me at the corner store, I be waitin' outside

I’m from 'round here, yeah, motherfucker I’m from 'round here, yeah

You can take my blocks, you ain’t takin' my pride

Catch me at the corner store, I be waitin' outside

I’m from 'round here, yeah, motherfucker I’m from 'round here, yeah

Перевод песни

Ik herinner me dat ik 50 cent nootjes dronk terwijl ik op de stoep zat te luisteren naar 'Gimme

de buit'

De waarheden waren hard en de leugens waren in overvloed

Vroeger, toen alles wat er toe deed, vagina's waren die je deed, of de gevechten die je had

gedaan gewonnen, shit

Je had wat verhalen nodig, oude hoofden vertelden je over 'vroeger'

Gepassioneerd sprekend, verlangden we naar onze eigen staart

Maar nu ik ouder ben, hoor ik onze verhalen opnieuw worden verteld door al mijn vrienden en zo,

een eerlijke herinnering is zo zeldzaam

Cyclische verfraaiing is alleen in ons nadeel, want we gaan door met decennia van

geld, poesje, wiet fetisjen

Retoriek is overbodig, de hemel is wanneer de blunt verlicht, discussie kronkelt zelden

aan wateren die we niet gewend zijn, het is moeilijk

Weet je nog dat we in het donker de handschoenen naar buiten brachten, en verder terug waren we

klopjacht spelen

We wisten niet dat de politie ook speelde met iemand met een kleurtje

Maar werd wat ouder en begon te begrijpen waar de stad over gaat

Shit, de schoonheid en de slechtheid, diepgang en eenvoud

We zitten er middenin, pakken een 40 en luisteren naar verhalen van glorie en

zonde

Als onze beste dagen achter ons liggen, zullen we ze nooit vergeten

New York, New York, ik ben een Hell's Kitchen-baby

Geboren met een hooivork, je zou nooit tegen me kunnen spelen

Geboren met de shit talk, ik heb die lof niet nodig, B

Schreeuwt naar de stad die me heeft opgevoed

Je kunt mijn blokken nemen, je neemt mijn trots niet op

Vang me bij de winkel op de hoek, ik wacht buiten

Ik kom hier vandaan, ja, klootzak, ik kom hier vandaan, ja

Ik herinner me dat Pat die kerel van zijn skateboard sloeg om te ademen

Toen Mike op 48th Street vocht om het vlees te pletten

Toen het elk jaar werd verlicht op de 9e ave.

festival

Stinkende bommen onder tafels gooien, shit, gewoon om met je te sollen

Hittin' kuikens in trappen, daken en speeltuinen ook

Ik schilder je een foto, zeg niet altijd dat ik er trots op was, hey

Het is wat het is, die dagen dat we kinderen waren, duurden voor sommigen langer

Ik zag dat dilemma al een paar keer ondraaglijk worden

Kijk hoe mijn grote broer gek wordt van de stress, hij loopt rond zonder bemanning

nu

Houd je niet altijd aan het script, maar de loyaliteit is nu de lijm

Als het erop aankomt, houd ik iedereen in mijn team vast

Maar kijk, het ding is in New York, zelfs die winkel op de hoek weet dat elk moment,

shit

Hij kan worden uitgezet en vervangen door wat verdomde biologische spinazie

Het is dus ieder voor zich en zo leven we in New York

New York, New York, ik ben een Hell's Kitchen-baby

Geboren met een hooivork, je zou nooit tegen me kunnen spelen

Geboren met de shit talk, ik heb die lof niet nodig, B

Schreeuwt naar de stad die me heeft opgevoed

Je kunt mijn blokken nemen, je neemt mijn trots niet op

Vang me bij de winkel op de hoek, ik wacht buiten

Ik kom hier vandaan, ja, klootzak, ik kom hier vandaan, ja

Je kunt mijn blokken nemen, je neemt mijn trots niet op

Vang me bij de winkel op de hoek, ik wacht buiten

Ik kom hier vandaan, ja, klootzak, ik kom hier vandaan, ja

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt