Hieronder staat de songtekst van het nummer Love Of My Life , artiest - Markus Krunegård met vertaling
Originele tekst met vertaling
Markus Krunegård
Tog en bil ner till city
Min vän i framsätet är fattig
Jag betalade och gick av
I den lilla korsningen Stureplan
På stället rådde hybris och dålig självkänsla
En taskig kombo om man är människa
Såg dig med en gammal vän
Låtsades som om jag inte såg er
Stan är tom, stilla det är sommar
Försöker minnas ditt namn
Stan är tom, går hem mitt i gatan
Försöker minnas ditt namn
Vad du än heter, you’re the love of my life
Vad du än heter, you’re the love of my life
På en visning inför hösten
Med Liljevalchs som lokal
Där möttes du och jag
Front row fashion show
En väns väns vän presenterade oss i dörren
Hann inte höra vad du sa
Innan jag hann fråga, hann du dra
Stan är tom, stilla det är sommar
Försöker minnas ditt namn
Stan är tom, går hem mitt i gatan
Försöker minnas ditt namn
Vad du än heter, you’re the love of my life
Vad du än heter, you’re the love of my life
Det dunkar het musik
Ferrarin kör förbi
Skratt från en terrass
Växer och dör när jag passerar
Stan är tom, stilla det är sommar
Försöker minnas ditt namn
Stan är tom, går hem mitt i gatan
Försöker minnas ditt namn
Vad du än heter, you’re the love of my life
Jag bara vet det, you’re the love of my life
Vad du än heter, you’re the love of my life
Jag bara vet det, you’re the love of my life
Nam een auto naar de stad
Mijn vriend voorin is arm
Ik heb betaald en ben vertrokken
In het kleine kruispunt Stureplan
Overmoed en een laag zelfbeeld heersten in de plaats
Een klote combo als je een mens bent
Ik zag je met een oude vriend
Deed alsof ik je niet zag
De stad is leeg, toch is het zomer
Ik probeer je naam te onthouden
De stad is leeg, gaat midden op straat naar huis
Ik probeer je naam te onthouden
Wat je naam ook is, je bent de liefde van mijn leven
Wat je naam ook is, je bent de liefde van mijn leven
Bij een vertoning voor de herfst
Met Liljevalchs als lokaal
Daar hebben jij en ik elkaar ontmoet
Modeshow op de eerste rij
Een vriend van een vriend van een vriend presenteerde ons aan de deur
Hij hoorde niet wat je zei
Voordat ik het kon vragen, had je tijd om te trekken
De stad is leeg, toch is het zomer
Ik probeer je naam te onthouden
De stad is leeg, gaat midden op straat naar huis
Ik probeer je naam te onthouden
Wat je naam ook is, je bent de liefde van mijn leven
Wat je naam ook is, je bent de liefde van mijn leven
Hete muziek beukt
De Ferrari rijdt voorbij
Gelach vanaf een terras
Groeit en sterft als ik pass
De stad is leeg, toch is het zomer
Ik probeer je naam te onthouden
De stad is leeg, gaat midden op straat naar huis
Ik probeer je naam te onthouden
Wat je naam ook is, je bent de liefde van mijn leven
Ik weet het gewoon, je bent de liefde van mijn leven
Wat je naam ook is, je bent de liefde van mijn leven
Ik weet het gewoon, je bent de liefde van mijn leven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt