Hieronder staat de songtekst van het nummer Ibland gör man rätt, ibland gör man fel , artiest - Markus Krunegård met vertaling
Originele tekst met vertaling
Markus Krunegård
Jag skulle springa efter men trampa snett
Ibland gör man fel, Ibland gör man rätt
Hon skrek «stanna bilen kom igen bestäm dig»
Så jag stängde dörren och tänkte sen
Och när jag tänker efter såhär långt efter
Så kan jag se hur fel det blev
Ibland gör man rätt, Ibland gör man fel, lev med det
Ibland gör man rätt, Ibland gör man fel, lev med det
Det är inte hur man har det
Det är hur man tar det
Och när man längtar tar saker tid
Det är nåt mellan oss, mellan oss och världen
För långsamt, för snabbt men aldrig i takt
Vi vill ju bara andas
Sova och andas omvartannat inget mer
Ibland gör man rätt, Ibland gör man fel
Lev med det
Ibland gör man rätt, Ibland gör man fel
Lev med det
Du tittar i din atlas, bläddrar och gråter
«Vad är det med dig?"Säg det
Alla kartor och städer, vatten och platser
Som vi aldrig ska få se
Det är halt och farligt men vi måste få luft
På promenad i vår gamla hemstad
På juldan alla svarar att allt är bra och vet du vad
«Jag skulle till Prag men hamnade i Polen
och träffade Ted och nu ska vi ha barn
och jag skattar mig lycklig som körde fel
när jag vet hur rätt det blev»
Ibland gör man rätt, Ibland gör man fel, lev med det
Ibland gör man rätt, Ibland gör man fel, lev med det
Jag ser dom klättra i träden för att se mer av världen
För ett vidsynt liv precis som vi
Det var tropiska nätter och vi låg vakna på taken
Och såg ut på stan vi bodde i
Som var vår och som var stor och tuff och hård
Och skulle bli för liten sen men det visste vi inget om än
Jag ser dom klättra i träden för att se mer av världen
För ett vidsynt liv precis som vi
Och din morsa var lycklig igen med nån ny kille igen
Dom stod och pussades på balkongen
Sen en vecka senare var det inget mer med det
Hon stod och rökte och skrek under fläkten
«Jävla karlar varför ska det vara så förbannat svårt
och ni två hör på se upp så att ni inte också blir såna jävla svin»
Vi tog på bästa skjortan och gick ner på karneval
Fyrverkerier, gratis bio nere vid Palace
Alla var där vid strömmen i drömmen
Vi ville bli nåt
Glöm inte bort oss
Alla vid Palace nere vid strömmen i drömmen
Och jag stal Emma från Anders som var trummis i bandet
Han grät och sa att allt var lugnt
Vi ville spela surf men det blev mest punk
Hårt skoningslöst och tungt
Du hade slutat äta när ni slutat prata
Du hata allt och ville dö och det anförtrodde du mig och sa:
«Markus jag är din tjej men berätta inte för nån
du verkar va sån man kan lita på»
Men jag som aldrig hade blivit kysst
Kunde inte va tyst och dan efter läckte det ut
och du gjorde slut
Ibland gör man rätt, Ibland gör man fel, lev med det
Ibland gör man rätt, Ibland gör man fel, lev med det
Ibland gör man absolut ingenting men det blir fel ändå
Ibland gör man rätt, Ibland gör man fel, lev med det
Ibland gör man rätt, Ibland gör man fel, lev med det
All den här tiden som jag vilat och velat
Vilat och väntat och kastat bort
Inte nu, kanske sen kommer jag också tycka
Att allt dåligt för med sig nåt gott
Ik zou er achteraan rennen, maar aan de verkeerde kant stappen
Soms doe je het verkeerd, soms doe je het goed
Ze riep "stop de auto, kom nog een keer beslissen"
Dus ik deed de deur dicht en dacht toen
En als ik hier ver na over denk
Dan kan ik zien hoe fout het was
Soms doe je het goed, soms doe je het fout, leef ermee
Soms doe je het goed, soms doe je het fout, leef ermee
Zo voel je je niet
Zo pak je het aan
En als je ernaar verlangt, hebben dingen tijd nodig
Er is iets tussen ons, tussen ons en de wereld
Te langzaam, te snel maar nooit in tempo
We willen gewoon ademen
Slaap en adem zo nu en dan niet meer
Soms doe je het goed, soms doe je het fout
Leef ermee
Soms doe je het goed, soms doe je het fout
Leef ermee
Je kijkt in je atlas, scrollt en huilt
"Wat is er met je aan de hand?" Zeg het
Alle kaarten en steden, water en plaatsen
die we nooit zullen zien
Het is glad en gevaarlijk, maar we moeten lucht krijgen
Op een wandeling in onze oude woonplaats
Met Kerstmis antwoordt iedereen dat alles in orde is en weet je wat
"Ik ging naar Praag maar kwam in Polen terecht"
en ontmoette Ted en nu krijgen we kinderen
en ik prijs mezelf gelukkig dat ik verkeerd heb gereden
als ik weet hoe goed het is afgelopen »
Soms doe je het goed, soms doe je het fout, leef ermee
Soms doe je het goed, soms doe je het fout, leef ermee
Ik zie ze in de bomen klimmen om meer van de wereld te zien
Voor een veelzijdig leven net als wij
Het waren tropische nachten en we lagen wakker op de daken
En keken naar de stad waar we woonden
Welke van ons was en die groot en taai en taai was?
En zou later te klein zijn maar daar wisten we nog niks van
Ik zie ze in de bomen klimmen om meer van de wereld te zien
Voor een veelzijdig leven net als wij
En je moeder was weer blij met een nieuwe jongen
Ze stonden en kusten op het balkon
En een week later was er niets meer aan de hand
Ze stond rokend en schreeuwend onder de ventilator
«Verdomme mannen waarom moet het zo verdomd moeilijk zijn
en jullie luisteren aandachtig zodat jullie niet ook zulke verdomde varkens worden »
We trokken het beste shirt aan en gingen naar de kermis
Vuurwerk, gratis bioscoop bij het paleis
Iedereen was daar bij de stroom in de droom
We wilden iets zijn
Vergeet ons niet
Iedereen in het paleis bij de beek in de droom
En ik stal Emma van Anders, de drummer in de band
Hij huilde en zei dat alles rustig was
We wilden surfen, maar het was meestal punk
Hard genadeloos en zwaar
Je was gestopt met eten toen je stopte met praten
Je haat alles en wilde sterven en je vertrouwde me en zei:
"Markus, ik ben je meisje, maar vertel het aan niemand"
je lijkt te vertrouwen »
Maar ik die nog nooit was gekust
Kon niet stil zijn en de volgende dag lekte het
en je bent klaar
Soms doe je het goed, soms doe je het fout, leef ermee
Soms doe je het goed, soms doe je het fout, leef ermee
Soms doe je helemaal niets maar gaat het toch mis
Soms doe je het goed, soms doe je het fout, leef ermee
Soms doe je het goed, soms doe je het fout, leef ermee
Al die tijd rustte ik en wilde
Rustte en wachtte en gooide weg
Nu niet, misschien denk ik dan ook
Dat al het slechte iets goeds met zich meebrengt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt