Ibland gör man rätt, ibland gör man fel - Markus Krunegård
С переводом

Ibland gör man rätt, ibland gör man fel - Markus Krunegård

Альбом
Markusevangeliet
Год
2008
Язык
`Zweeds`
Длительность
341740

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ibland gör man rätt, ibland gör man fel , artiest - Markus Krunegård met vertaling

Tekst van het liedje " Ibland gör man rätt, ibland gör man fel "

Originele tekst met vertaling

Ibland gör man rätt, ibland gör man fel

Markus Krunegård

Оригинальный текст

Jag skulle springa efter men trampa snett

Ibland gör man fel, Ibland gör man rätt

Hon skrek «stanna bilen kom igen bestäm dig»

Så jag stängde dörren och tänkte sen

Och när jag tänker efter såhär långt efter

Så kan jag se hur fel det blev

Ibland gör man rätt, Ibland gör man fel, lev med det

Ibland gör man rätt, Ibland gör man fel, lev med det

Det är inte hur man har det

Det är hur man tar det

Och när man längtar tar saker tid

Det är nåt mellan oss, mellan oss och världen

För långsamt, för snabbt men aldrig i takt

Vi vill ju bara andas

Sova och andas omvartannat inget mer

Ibland gör man rätt, Ibland gör man fel

Lev med det

Ibland gör man rätt, Ibland gör man fel

Lev med det

Du tittar i din atlas, bläddrar och gråter

«Vad är det med dig?"Säg det

Alla kartor och städer, vatten och platser

Som vi aldrig ska få se

Det är halt och farligt men vi måste få luft

På promenad i vår gamla hemstad

På juldan alla svarar att allt är bra och vet du vad

«Jag skulle till Prag men hamnade i Polen

och träffade Ted och nu ska vi ha barn

och jag skattar mig lycklig som körde fel

när jag vet hur rätt det blev»

Ibland gör man rätt, Ibland gör man fel, lev med det

Ibland gör man rätt, Ibland gör man fel, lev med det

Jag ser dom klättra i träden för att se mer av världen

För ett vidsynt liv precis som vi

Det var tropiska nätter och vi låg vakna på taken

Och såg ut på stan vi bodde i

Som var vår och som var stor och tuff och hård

Och skulle bli för liten sen men det visste vi inget om än

Jag ser dom klättra i träden för att se mer av världen

För ett vidsynt liv precis som vi

Och din morsa var lycklig igen med nån ny kille igen

Dom stod och pussades på balkongen

Sen en vecka senare var det inget mer med det

Hon stod och rökte och skrek under fläkten

«Jävla karlar varför ska det vara så förbannat svårt

och ni två hör på se upp så att ni inte också blir såna jävla svin»

Vi tog på bästa skjortan och gick ner på karneval

Fyrverkerier, gratis bio nere vid Palace

Alla var där vid strömmen i drömmen

Vi ville bli nåt

Glöm inte bort oss

Alla vid Palace nere vid strömmen i drömmen

Och jag stal Emma från Anders som var trummis i bandet

Han grät och sa att allt var lugnt

Vi ville spela surf men det blev mest punk

Hårt skoningslöst och tungt

Du hade slutat äta när ni slutat prata

Du hata allt och ville dö och det anförtrodde du mig och sa:

«Markus jag är din tjej men berätta inte för nån

du verkar va sån man kan lita på»

Men jag som aldrig hade blivit kysst

Kunde inte va tyst och dan efter läckte det ut

och du gjorde slut

Ibland gör man rätt, Ibland gör man fel, lev med det

Ibland gör man rätt, Ibland gör man fel, lev med det

Ibland gör man absolut ingenting men det blir fel ändå

Ibland gör man rätt, Ibland gör man fel, lev med det

Ibland gör man rätt, Ibland gör man fel, lev med det

All den här tiden som jag vilat och velat

Vilat och väntat och kastat bort

Inte nu, kanske sen kommer jag också tycka

Att allt dåligt för med sig nåt gott

Перевод песни

Ik zou er achteraan rennen, maar aan de verkeerde kant stappen

Soms doe je het verkeerd, soms doe je het goed

Ze riep "stop de auto, kom nog een keer beslissen"

Dus ik deed de deur dicht en dacht toen

En als ik hier ver na over denk

Dan kan ik zien hoe fout het was

Soms doe je het goed, soms doe je het fout, leef ermee

Soms doe je het goed, soms doe je het fout, leef ermee

Zo voel je je niet

Zo pak je het aan

En als je ernaar verlangt, hebben dingen tijd nodig

Er is iets tussen ons, tussen ons en de wereld

Te langzaam, te snel maar nooit in tempo

We willen gewoon ademen

Slaap en adem zo nu en dan niet meer

Soms doe je het goed, soms doe je het fout

Leef ermee

Soms doe je het goed, soms doe je het fout

Leef ermee

Je kijkt in je atlas, scrollt en huilt

"Wat is er met je aan de hand?" Zeg het

Alle kaarten en steden, water en plaatsen

die we nooit zullen zien

Het is glad en gevaarlijk, maar we moeten lucht krijgen

Op een wandeling in onze oude woonplaats

Met Kerstmis antwoordt iedereen dat alles in orde is en weet je wat

"Ik ging naar Praag maar kwam in Polen terecht"

en ontmoette Ted en nu krijgen we kinderen

en ik prijs mezelf gelukkig dat ik verkeerd heb gereden

als ik weet hoe goed het is afgelopen »

Soms doe je het goed, soms doe je het fout, leef ermee

Soms doe je het goed, soms doe je het fout, leef ermee

Ik zie ze in de bomen klimmen om meer van de wereld te zien

Voor een veelzijdig leven net als wij

Het waren tropische nachten en we lagen wakker op de daken

En keken naar de stad waar we woonden

Welke van ons was en die groot en taai en taai was?

En zou later te klein zijn maar daar wisten we nog niks van

Ik zie ze in de bomen klimmen om meer van de wereld te zien

Voor een veelzijdig leven net als wij

En je moeder was weer blij met een nieuwe jongen

Ze stonden en kusten op het balkon

En een week later was er niets meer aan de hand

Ze stond rokend en schreeuwend onder de ventilator

«Verdomme mannen waarom moet het zo verdomd moeilijk zijn

en jullie luisteren aandachtig zodat jullie niet ook zulke verdomde varkens worden »

We trokken het beste shirt aan en gingen naar de kermis

Vuurwerk, gratis bioscoop bij het paleis

Iedereen was daar bij de stroom in de droom

We wilden iets zijn

Vergeet ons niet

Iedereen in het paleis bij de beek in de droom

En ik stal Emma van Anders, de drummer in de band

Hij huilde en zei dat alles rustig was

We wilden surfen, maar het was meestal punk

Hard genadeloos en zwaar

Je was gestopt met eten toen je stopte met praten

Je haat alles en wilde sterven en je vertrouwde me en zei:

"Markus, ik ben je meisje, maar vertel het aan niemand"

je lijkt te vertrouwen »

Maar ik die nog nooit was gekust

Kon niet stil zijn en de volgende dag lekte het

en je bent klaar

Soms doe je het goed, soms doe je het fout, leef ermee

Soms doe je het goed, soms doe je het fout, leef ermee

Soms doe je helemaal niets maar gaat het toch mis

Soms doe je het goed, soms doe je het fout, leef ermee

Soms doe je het goed, soms doe je het fout, leef ermee

Al die tijd rustte ik en wilde

Rustte en wachtte en gooide weg

Nu niet, misschien denk ik dan ook

Dat al het slechte iets goeds met zich meebrengt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt