Sudden Stop - Mark Wills
С переводом

Sudden Stop - Mark Wills

Альбом
Mark Wills
Год
1995
Язык
`Engels`
Длительность
148240

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sudden Stop , artiest - Mark Wills met vertaling

Tekst van het liedje " Sudden Stop "

Originele tekst met vertaling

Sudden Stop

Mark Wills

Оригинальный текст

I got a «Dear John» letter in the mail just the other day

I opened it up and there wasn’t much left to say

A bus ticket, plane ticket, train ticket

There’s about a hundred ways to leave

It ain’t her goodbye, it’s her gone that’s killin' me

'Cause I’m here to tell you

If I learned one thing about love

It ain’t the fall that gets you

It’s the sudden stop that does

Well I wasn’t gonna take this broken heart laying down

So I jumped up, cranked up

And headed for the lights of town

In a bright red drop-dead tight dress she said

«Honey, come on in»

And head over high heels, here I go again, haha

'Cause I’m here to tell you

If I learned one thing about love

It ain’t the fall that gets you

It’s the sudden stop that does

Woo

Red light, green light, seat belt real tight

I’m headed straight for the wall

Goin' 90 miles an hour, well, I’m gonna risk it all

'Cause I’m here to tell you

If I learned one thing about love

It ain’t the fall that gets you

It’s the sudden stop

It ain’t the fall at all

It’s that sudden stop

It ain’t the fall that gets you

It’s the sudden stop, that does

Перевод песни

Ik kreeg onlangs een brief van «Beste John» in de post

Ik opende het en er was niet veel meer te zeggen

Een buskaartje, vliegticket, treinkaartje

Er zijn ongeveer honderd manieren om te vertrekken

Het is niet haar afscheid, het is haar weg die me vermoordt

Omdat ik hier ben om het je te vertellen

Als ik één ding over liefde heb geleerd

Het is niet de herfst die je raakt

Het is de plotselinge stop die dat doet

Nou, ik zou dit gebroken hart niet laten liggen

Dus ik sprong op, maakte me wakker

En op weg naar de lichten van de stad

In een felrode drop-dead strakke jurk zei ze:

"Schat, kom binnen"

En hals over kop, daar ga ik weer, haha

Omdat ik hier ben om het je te vertellen

Als ik één ding over liefde heb geleerd

Het is niet de herfst die je raakt

Het is de plotselinge stop die dat doet

woo

Rood licht, groen licht, veiligheidsgordel heel strak

Ik ga recht op de muur af

Ik ga 90 mijl per uur, nou, ik ga het allemaal riskeren

Omdat ik hier ben om het je te vertellen

Als ik één ding over liefde heb geleerd

Het is niet de herfst die je raakt

Het is de plotselinge stop

Het is helemaal geen herfst

Het is die plotselinge stop

Het is niet de herfst die je raakt

Het is de plotselinge stop, dat doet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt