19 Something (Re-Recorded) - Mark Wills
С переводом

19 Something (Re-Recorded) - Mark Wills

Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
202650

Hieronder staat de songtekst van het nummer 19 Something (Re-Recorded) , artiest - Mark Wills met vertaling

Tekst van het liedje " 19 Something (Re-Recorded) "

Originele tekst met vertaling

19 Something (Re-Recorded)

Mark Wills

Оригинальный текст

I saw Star Wars at least eight times

Had the Pac-Man pattern memorized

And I’ve seen the stuff they put inside

Stretch Armstrong, yeah

I was Roger Stauback in my backyard

Had a shoebox full of baseball cards

And a couple of Evel Knievel scars

On my right arm

Well, I was a kid when Elvis died

And my mama cried

It was 1970- something

In the world that I grew up in

Farrah Fawcett hair-do days

Bell bottoms and 8-track tapes

Lookin' back now I can see me

And oh, man did I look cheesy

But I wouldn’t trade those days for nothin'

Oh, it was 1970-something, yeah

It was the dawning of a new decade

We got our first microwave

And Dad broke down and finally shaved

Them old sideburns off

I took the stickers off of my Rubix Cube

Watched MTV all afternoon

My first love was Daisy Duke

In them cut-off jeans

A space shuttle fell out of the sky

And the whole world cried

It was 1980-something

In the world that I grew up in

Skating rinks and black Trans Ams

Big hair and parachute pants

And lookin' back now I can see me

And oh, man did I look cheesy

I wouldn’t trade those days for nothin'

Oh, it was 1980-something

Now I got a mortgage and an SUV

But all this responsibility

Makes me wish (wish) sometimes (sometimes)

It was 1980-something

In the world that I grew up in

Skating rinks and black Trans Ams

Big hair and parachute pants

And lookin' back now I can see me

And oh, man did I look cheesy

I wouldn’t trade those days for nothin'

Oh, it was 1980-something

1970-something

Aw, it was 19-Something

Перевод песни

Ik heb Star Wars minstens acht keer gezien

Had het Pac-Man-patroon onthouden

En ik heb de spullen gezien die ze erin stopten

Stretch Armstrong, ja

Ik was Roger Stauback in mijn achtertuin

Had een schoenendoos vol honkbalkaarten

En een paar Evel Knievel-littekens

Op mijn rechterarm

Nou, ik was een kind toen Elvis stierf

En mijn mama huilde

Het was 1970 - zoiets

In de wereld waarin ik ben opgegroeid

Farrah Fawcett kapseldagen

Bell bottoms en 8-track banden

Kijk nu terug, ik kan me zien

En oh man, wat zag ik er cheesy uit?

Maar ik zou die dagen voor niets willen ruilen

Oh, het was 1970-iets, ja

Het was het begin van een nieuw decennium

We hebben onze eerste magnetron

En papa ging kapot en eindelijk geschoren

Die oude bakkebaarden eraf

Ik heb de stickers van mijn Rubix Cube gehaald

Heel de middag naar MTV gekeken

Mijn eerste liefde was Daisy Duke

In hen afgesneden jeans

Een space shuttle viel uit de lucht

En de hele wereld huilde

Het was iets van 1980

In de wereld waarin ik ben opgegroeid

Ijsbanen en zwarte Trans Ams

Groot haar en parachutebroek

En nu ik terugkijk, kan ik me zien

En oh man, wat zag ik er cheesy uit?

Ik zou die dagen voor niets willen ruilen

Oh, het was iets van 1980

Nu heb ik een hypotheek en een SUV

Maar al deze verantwoordelijkheid

Laat me soms (soms) wensen (wens)

Het was iets van 1980

In de wereld waarin ik ben opgegroeid

Ijsbanen en zwarte Trans Ams

Groot haar en parachutebroek

En nu ik terugkijk, kan ik me zien

En oh man, wat zag ik er cheesy uit?

Ik zou die dagen voor niets willen ruilen

Oh, het was iets van 1980

1970-iets

Ach, het was 19-iets

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt