BTFU (Mommy Issues) - Mark Johns
С переводом

BTFU (Mommy Issues) - Mark Johns

Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
204500

Hieronder staat de songtekst van het nummer BTFU (Mommy Issues) , artiest - Mark Johns met vertaling

Tekst van het liedje " BTFU (Mommy Issues) "

Originele tekst met vertaling

BTFU (Mommy Issues)

Mark Johns

Оригинальный текст

Good morning every morning, yes, I miss you too

Only got another hour left for undo

To give you your love, give you your attention (attention)

He hasn’t even left the pillow, I’m so through

Never said I had the energy to baby you

It’s never enough, you need a nappy, so needy (needy)

Can I go one day, just one day without you?

Not in the open and again through the night

Cause you’re wearing me out, you’re bringing me down

Boy, I shit my mellow

So back the fuck up before I back out

Not tryna fix your mommy issues

No, no, no, no

You’re supposed to be a player, I know that’s not true

I like it better playing games before the feels come through

It’s no fun to win, but feel like you’re losing (losing)

Now I’m having trouble keeping up when he’s not there

Never asked for this, you took my time and took it there

Without my okay, I never said this was okay (okay)

Can I go one day, one day without you?

Not in the open and again through the night

Cause you’re wearing me out, you’re bringing me down

Boy, I shit my mellow

So back the fuck up before I back out

Not tryna fix your mommy issues

No, no, no, no

And if you ever want that light to bling again

You gonna have to learn and do that thing again

But figure it out

I’m not tryna fix your issues, no

Now you’re wearing me out, you’re bringing me down

Boy, I shit my mellow

So back the fuck up before I back out, hey

Yeah, you’re wearing me out, you’re bringing me down

Boy, I shit my mellow

So back the fuck up before I back out

I’m not tryna fix you’re mommy issues

No, no, no

I’m not tryna fix your, not tryna fix your issues, no

No, no

No, no yes

Перевод песни

Goedemorgen elke morgen, ja, ik mis jou ook

Heb nog maar een uur om ongedaan te maken

Om je liefde te geven, geef je je aandacht (aandacht)

Hij heeft het kussen nog niet eens verlaten, ik ben er zo doorheen

Nooit gezegd dat ik de energie had om je lief te hebben

Het is nooit genoeg, je hebt een luier nodig, dus behoeftig (behoeftig)

Kan ik een dag, maar een dag zonder jou gaan?

Niet in de open lucht en 's nachts opnieuw

Omdat je me uitput, je haalt me ​​naar beneden

Jongen, ik schijt mijn mellow

Dus, verdomme, voordat ik terug ga

Niet proberen je mama-problemen op te lossen

Nee nee nee nee

Je hoort een speler te zijn, ik weet dat dat niet waar is

Ik vind het leuker om games te spelen voordat het gevoel doorkomt

Het is niet leuk om te winnen, maar het voelt alsof je verliest (verliest)

Nu heb ik moeite om bij te blijven als hij er niet is

Ik heb hier nooit om gevraagd, je nam mijn tijd en bracht het daarheen

Zonder mijn oké, heb ik nooit gezegd dat dit oké was (oké)

Kan ik een dag, een dag zonder jou gaan?

Niet in de open lucht en 's nachts opnieuw

Omdat je me uitput, je haalt me ​​naar beneden

Jongen, ik schijt mijn mellow

Dus, verdomme, voordat ik terug ga

Niet proberen je mama-problemen op te lossen

Nee nee nee nee

En als je ooit wilt dat dat licht weer gaat fonkelen

Je zult moeten leren en dat ding opnieuw moeten doen

Maar zoek het uit

Ik probeer je problemen niet op te lossen, nee

Nu maak je me moe, je haalt me ​​naar beneden

Jongen, ik schijt mijn mellow

Dus, verdomme, voordat ik terug ga, hey

Ja, je put me uit, je haalt me ​​naar beneden

Jongen, ik schijt mijn mellow

Dus, verdomme, voordat ik terug ga

Ik probeer niet om je mama-problemen op te lossen

Nee nee nee

Ik probeer je problemen niet op te lossen, niet om je problemen op te lossen, nee

Nee nee

Nee, nee ja

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt