Almost Goodbye - Mark Chesnutt
С переводом

Almost Goodbye - Mark Chesnutt

  • Альбом: Almost Goodbye

  • Jaar van uitgave: 1993
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:10

Hieronder staat de songtekst van het nummer Almost Goodbye , artiest - Mark Chesnutt met vertaling

Tekst van het liedje " Almost Goodbye "

Originele tekst met vertaling

Almost Goodbye

Mark Chesnutt

Оригинальный текст

There was rain on the street last night

We stood beneath the front door light

And everything we said we made sure the neighbors heard

You called me this, I called you that

Standing on the welcome mat

Everything we felt it all came down to just one word

But you couldn’t say it and I couldn’t say it

You know I tried my best to go

I know you cried 'cause I hurt you so

It should have been easy to say that we were through

But to walk away from love was more than we could do

It was almost goodbye

Almost goodbye

Now there was sun through the blinds this morning

When I opened up my eyes

Outside I could hear a mockingbird

And I could feel your heartbeat as you layed there by my side

I thought of how the world could end with just one word

But you didn’t say it, and I didn’t say it

You know I tried my best to go

I know you cried 'cause I hurt you so

It should have been easy to say that we were through

But to walk away from love was more than we could do

It was almost goodbye

Almost goodbye

Sometimes the most important words are the ones that you leave unspoken

You know I tried my best to go

And I know you cried 'cause I hurt you so

It should have been easy to say that we were through

But to walk away from love that way was more than we could do

It was almost goodbye

Almost goodbye, no, I couldn’t say it was

Almost goodbye, oh oh

Almost goodbye.

Перевод песни

Vannacht heeft het geregend op straat

We stonden onder het licht van de voordeur

En alles wat we zeiden, zorgden ervoor dat de buren het hoorden

Jij noemde mij dit, ik noemde jou dat

Staande op de welkomstmat

Alles wat we voelden, het kwam allemaal neer op slechts één woord

Maar jij kon het niet zeggen en ik kon het niet zeggen

Je weet dat ik mijn best heb gedaan om te gaan

Ik weet dat je huilde omdat ik je zo pijn deed

Het had gemakkelijk moeten zijn om te zeggen dat we klaar waren

Maar weglopen van de liefde was meer dan we konden doen

Het was bijna vaarwel

Bijna tot ziens

Nu kwam er vanmorgen zon door de zonwering

Toen ik mijn ogen opendeed

Buiten hoorde ik een spotvogel

En ik kon je hartslag voelen terwijl je daar aan mijn zijde lag

Ik bedacht hoe de wereld kon eindigen met slechts één woord

Maar jij zei het niet, en ik zei het niet

Je weet dat ik mijn best heb gedaan om te gaan

Ik weet dat je huilde omdat ik je zo pijn deed

Het had gemakkelijk moeten zijn om te zeggen dat we klaar waren

Maar weglopen van de liefde was meer dan we konden doen

Het was bijna vaarwel

Bijna tot ziens

Soms zijn de belangrijkste woorden degene die je onuitgesproken laat

Je weet dat ik mijn best heb gedaan om te gaan

En ik weet dat je huilde omdat ik je zo pijn deed

Het had gemakkelijk moeten zijn om te zeggen dat we klaar waren

Maar op die manier weglopen van de liefde was meer dan we konden doen

Het was bijna vaarwel

Bijna tot ziens, nee, ik kon niet zeggen dat het zo was

Bijna tot ziens, oh oh

Bijna tot ziens.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt