Renegade Breakdown - Marie Davidson, L’Œil Nu
С переводом

Renegade Breakdown - Marie Davidson, L’Œil Nu

Альбом
Renegade Breakdown
Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
372560

Hieronder staat de songtekst van het nummer Renegade Breakdown , artiest - Marie Davidson, L’Œil Nu met vertaling

Tekst van het liedje " Renegade Breakdown "

Originele tekst met vertaling

Renegade Breakdown

Marie Davidson, L’Œil Nu

Оригинальный текст

Denied my application?

I’m not a slave of your institution

You want a weapon of mass destruction?

I’ll give you a demonstration

Oh by the way, there are no money makers on this record

This time I’m exploring the loser’s point of view

Never mind the term

It’s a renegade breakdown

I don’t want your advice on how to elaborate my speech

I have no interest in your political agenda

Your intentions fluctuate like the stock market

Your masquerade is grotesque

Your style, over calculated

The uglier I feel, the better my lyrics get

And I feel disgraceful whenever you’re around

I thought I saw you taking a picture last night

So give me something to remember

Your pointless opinion, I couldn’t care less

How do you come up with such meaninglessness

Your cheap headlines, your lazy writing

I wonder how it feels for you to sit around all day

I’ll tell it to your face, for once and for all

My life is anti-strategic

Lying between comic and tragic

M’approchant doucement, je chante ma complainte

Mon dégoût persistant, je ne suis une sainte

La malaise choquant sur vos lèvres jointes

Plait fort bien à mon coeur n’ayez nulle crainte

Et quand vient le moment où je tourne la tête

J’entends les braillements de vos vaines plaintes

En silence j’attends ce n’est qu’une feinte

Je vous glace le sang de ma sombre étreinte

I feel no shame to desert what I’ve never needed from the start

Take back everything, I don’t cling on to products

If I had a perfume line it should be called «No Collab»

Expect no collaboration

No need to call the cops, I’d rather self-police

I betray everything I make, anger is everything I am

Your science is a poison I can no longer ingest

Take your prescription and shove it up your ass

This is where we part, and this is how I end

The capitalization of my depravation

So next time you think about me, might as well cross me off your list

I really don’t need an applause, your party sucks anyway

M’approchant doucement, je chante ma complainte

Mon dégoût persistant, je ne suis une sainte

La malaise choquant sur vos lèvres jointes

Plait fort bien à mon coeur n’ayez nulle crainte

Et quand vient le moment où je tourne la tête

J’entends les braillements de vos vaines plaintes

En silence j’attends ce n’est qu’une feinte

Je vous glace le sang de ma sombre étreinte

M’approchant doucement, je chante ma complainte

Mon dégoût persistant, je ne suis une sainte

La malaise choquant sur vos lèvres jointes

Plait fort bien à mon coeur

Перевод песни

Mijn aanvraag afgewezen?

Ik ben geen slaaf van je instelling

U wilt een massavernietigingswapen?

Ik zal je een demonstratie geven

Oh, tussen haakjes, er zijn geen geldmakers op deze plaat

Deze keer verken ik het standpunt van de verliezer

Let niet op de term

Het is een afvallige storing

Ik wil je advies niet over hoe ik mijn toespraak kan uitwerken

Ik heb geen interesse in uw politieke agenda

Je intenties fluctueren zoals de aandelenmarkt

Je maskerade is grotesk

Jouw stijl, overberekend

Hoe lelijker ik me voel, hoe beter mijn teksten worden

En ik voel me beschamend als je in de buurt bent

Ik dacht dat ik je gisteravond een foto zag maken

Dus geef me iets om te onthouden

Je zinloze mening, het kan me niets schelen

Hoe kom je aan zo'n zinloosheid?

Je goedkope koppen, je luie schrijven

Ik vraag me af hoe het voor je voelt om de hele dag te zitten

Ik zal het je voor eens en altijd in je gezicht zeggen

Mijn leven is antistrategisch

Liggend tussen komisch en tragisch

M'approchant doucement, je chante ma complainte

Mon dégoût persistant, je ne suis une sainte

La malaise choquant sur vos lèvres jointes

Vlecht fort bien à mon coeur n'ayez nulle crainte

Et quand vient le moment où je tourne la tête

J'entends les braillements de vos vaines plaintes

En stilte j'attends ce n'est qu'une feinte

Je vous glace le sang de ma sombre étreinte

Ik schaam me niet om in de steek te laten wat ik vanaf het begin nooit nodig heb gehad

Neem alles terug, ik klamp me niet vast aan producten

Als ik een parfumlijn had, zou deze 'No Collab' moeten heten

Verwacht geen samenwerking

Je hoeft de politie niet te bellen, ik doe liever zelfpolitie

Ik verraad alles wat ik maak, woede is alles wat ik ben

Jouw wetenschap is een gif dat ik niet langer kan inslikken

Neem je recept en duw het in je reet

Dit is waar we uit elkaar gaan, en dit is hoe ik eindig

Het hoofdlettergebruik van mijn verdorvenheid

Dus de volgende keer dat je aan me denkt, kun je me net zo goed van je lijst schrappen

Ik heb echt geen applaus nodig, je feestje is sowieso klote

M'approchant doucement, je chante ma complainte

Mon dégoût persistant, je ne suis une sainte

La malaise choquant sur vos lèvres jointes

Vlecht fort bien à mon coeur n'ayez nulle crainte

Et quand vient le moment où je tourne la tête

J'entends les braillements de vos vaines plaintes

En stilte j'attends ce n'est qu'une feinte

Je vous glace le sang de ma sombre étreinte

M'approchant doucement, je chante ma complainte

Mon dégoût persistant, je ne suis une sainte

La malaise choquant sur vos lèvres jointes

Vlecht fort bien à mon coeur

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt