Adieu Au Dancefloor - Marie Davidson
С переводом

Adieu Au Dancefloor - Marie Davidson

Альбом
Adieux Au Dancefloor
Год
2016
Язык
`Frans`
Длительность
358310

Hieronder staat de songtekst van het nummer Adieu Au Dancefloor , artiest - Marie Davidson met vertaling

Tekst van het liedje " Adieu Au Dancefloor "

Originele tekst met vertaling

Adieu Au Dancefloor

Marie Davidson

Оригинальный текст

Pas la peine de faire des histoires

Je n’ai pas besoin d’un dessin pour m’y retrouver

Je sens monter la frénésie des Vendredis soir

Tous ces gens sont en quête

D’un endroit où aller

Rencontrer l’action où vibrent les pulsions

Des âmes débauchées

Les nuits se succèdent, a la foule se mêle

Mon coeur intoxiquée

J’en ai marre

J'étouffe

Quel gâchis

C’est fini

Il n’y a plus de bonnes raisons de faire la fête

Qui me plaindra au matin si je perds la tête?

Adieu, adieu au Dancefloor

Allez, dansez, riez, crevez sans moi

Adieu, adieu au Dancefloor

Je n’ai pas envie de finir mes jours comme ça

Adieu

Un individu qui se photographie sur son cellulaire

Une fille gisant sur le sol, les yeux revulsés

Tout ce qu’on m’a appris

C’est de m’envoyer en l’air

Et pas besoin de me prier pour y retourner

Brillent les lumières

Ce sont mes repères

Le faux et le truqué

Quand tombe le soir à ma peine se mêlent

Les danseurs effrénés

N’arrétez pas la musique

Surtout ne me parlez pas

C’est l’enfer

C’est ma vie

Il n’y a plus de bonnes raisons de faire la fête

Qui me plaindra au matin si je perds la tête?

Adieu, adieu au Dancefloor

Allez, dansez, riez, crevez sans moi

Adieu, adieu au Dancefloor

Je n’ai pas envie de finir mes jours comme ça

Adieu

Oui, Adieu

Adieu, adieu au Dancefloor

Allez, dansez, riez, crevez sans moi

Oui adieu, adieu au Dancefloor

Je n’ai pas envie de finir mes jours comme ça

Oui adieu, adieu au Dancefloor

Allez, dansez, riez, crevez sans moi

Oui adieu, adieu au Dancefloor

Merci, ça va, j’en ai assez comme ça

Adieu

Adieu au Dancefloor

Перевод песни

Geen gedoe

Ik heb geen tekening nodig om mijn weg te vinden

Ik voel de razernij van de vrijdagavond opkomen

Al deze mensen zijn op zoek

Van een plek om naartoe te gaan?

Maak kennis met de actie waar de impulsen trillen

losbandige zielen

De nachten volgen elkaar op, de menigte mengt zich

Mijn bedwelmde hart

Ik heb er genoeg van

ik stik

Wat een verspilling

Het is klaar

Er is geen goede reden meer om te feesten

Wie zal er morgenochtend medelijden met me hebben als ik gek word?

Vaarwel, afscheid van de dansvloer

Kom op, dans, lach, sterf zonder mij

Vaarwel, afscheid van de dansvloer

Ik wil mijn dagen niet zo eindigen

Tot ziens

Een persoon die zichzelf fotografeert op zijn mobiele telefoon

Een meisje liggend op de grond, ogen opgerold

Alles wat ik heb geleerd

Is om me de lucht in te sturen

En je hoeft me niet te smeken om terug te gaan

Schijn de lichten

Dit zijn mijn herkenningspunten

De nep en de nep

Als de avond valt, vermengt mijn pijn zich

De uitzinnige dansers

Stop de muziek niet

Praat alsjeblieft niet met me

Het is een hel

Het is mijn leven

Er is geen goede reden meer om te feesten

Wie zal er morgenochtend medelijden met me hebben als ik gek word?

Vaarwel, afscheid van de dansvloer

Kom op, dans, lach, sterf zonder mij

Vaarwel, afscheid van de dansvloer

Ik wil mijn dagen niet zo eindigen

Tot ziens

Ja, tot ziens

Vaarwel, afscheid van de dansvloer

Kom op, dans, lach, sterf zonder mij

Ja vaarwel, vaarwel aan de dansvloer

Ik wil mijn dagen niet zo eindigen

Ja vaarwel, vaarwel aan de dansvloer

Kom op, dans, lach, sterf zonder mij

Ja vaarwel, vaarwel aan de dansvloer

Bedankt, het gaat goed, ik heb er genoeg van

Tot ziens

Afscheid van de dansvloer

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt