Seelenlos (feat. Black Heaven) (feat. Black Heaven) - Mantus, Black Heaven
С переводом

Seelenlos (feat. Black Heaven) (feat. Black Heaven) - Mantus, Black Heaven

Альбом
Fatum (Best Of 2000 - 2012)
Год
2013
Язык
`Duits`
Длительность
291540

Hieronder staat de songtekst van het nummer Seelenlos (feat. Black Heaven) (feat. Black Heaven) , artiest - Mantus, Black Heaven met vertaling

Tekst van het liedje " Seelenlos (feat. Black Heaven) (feat. Black Heaven) "

Originele tekst met vertaling

Seelenlos (feat. Black Heaven) (feat. Black Heaven)

Mantus, Black Heaven

Оригинальный текст

Und seh ich aus dem Fenster auf die Straßen dieser grauen Stadt

Wo ist das Paradies was die Welt mir versprochen hat

Die Leere brennt in meinem Herzen, gleitet still durch meinen Kopf

Ich suche, doch ich frag nicht mehr nach Satan oder Gott

Menschen gehen vorüber, wissen nicht wohin mit ihrer Zeit

Leben ohne Inhalt als ein Ausweg vor der Einsamkeit

In aller Stille werden Träume und Gedanken sterben

Sie wollen kein drittes Reich wie sie auch ein viertes nicht verhindern werden

Jeden Tag hör ich von Mord und Terror in der Welt

Von Krieg und Frieden die jeweils enden in einem Gräberfeld

Bekäm ich einmal mit dass ein kleines Mädchen vergewaltigt wird

Wüsst ich nur, dass ich den Vergewaltiger auf der Stelle töten würd

Ich frag nicht mehr nach Wahrheit oder Wirklichkeit

Glaub nur noch an mich selbst und an Momente der Zärtlichkeit

Denn tief im Herzen ist mir die Gesellschaft noch immer fremd

Und das wird sich nicht ändern bis eines Tages der Himmel brennt

Wo ist die Heimat die mit einst doch so verbunden war

Ich seh keine Hoffnung und ich weiß nicht wo ich hingehör

Selbst in meinen Träumen verfolgen sie mich bis in den Tod

Bis sogar ein geträumtes Paradies in mir zu versinken droht

Und nur wenn ich die Augen schließe um an dich zu denken

Hab ich Liebe für tausend weitere Leben zu verschenken

Und plötzlich macht jeder Gedanke wieder einen Sinn

Und mir wird klar, was ich will und wer ich wirklich bin

Diese Welt ist seelenlos, nur bei dir finde ich Trost

Halt mich fest in deinen Armen, lass mich niemals wieder los…

Und wieder schleicht sich eine neue Depression heran

Sie kommt fast täglich seit ich selbständig zu denken begann

Und jeder Mensch sollte sich klar sein der ein Urteil fällt

Wir sind verantwortlich für das Leid und Elend auf dieser Welt

Noch folge ich dem Weg aus Rebellion und Poesie

Bevor ich ganz versinke in den Tiefen meiner Lethargie

Und auf den Straßen seh ich wie das Kapital regiert

Materialismus als neuer Sinn des Lebens propagiert

Niemals war die Jugend weiter von den Alten entfernt

Niemals haben Kinder schneller zu träumen verlernt

Und manchmal wünscht ich dass der Tag endlich kommen wird

Wo dieser Planet auch seine letzte Unschuld noch verliert

Und nur wenn ich die Augen schließe um an dich zu denken

Hab ich Liebe für tausend weitere Leben zu verschenken

Und plötzlich macht jeder Gedanke wieder einen Sinn

Und mir wird klar, was ich will und wer ich wirklich bin

… nicht mehr weinen, nicht mehr lachen, nicht mehr lieben, nicht mehr hassen

Nicht mehr träumen, nicht mehr leben, nur noch hoffen, nur noch beten…

Перевод песни

En ik kijk uit het raam naar de straten van deze grijze stad

Waar is het paradijs dat de wereld me beloofde

De leegte brandt in mijn hart, glijdt stilletjes door mijn hoofd

Ik zoek, maar ik vraag niet meer naar Satan of God

Mensen lopen voorbij zonder te weten wat ze met hun tijd moeten doen

Leven zonder inhoud als een uitweg uit eenzaamheid

In stilte zullen dromen en gedachten sterven

Ze willen geen derde Rijk, en ze zullen ook geen vierde voorkomen

Elke dag hoor ik over moord en terreur in de wereld

Van oorlog en vrede, die elk eindigen op een begraafplaats

Als ik er ooit achter zou komen dat een klein meisje werd verkracht

Als ik maar wist dat ik de verkrachter daar zou vermoorden

Ik vraag niet langer om waarheid of realiteit

Geloof alleen in mezelf en in momenten van tederheid

Want diep in mijn hart is de samenleving mij nog steeds vreemd

En dat zal niet veranderen totdat op een dag de lucht brandt

Waar is het huis dat ooit zo verbonden was?

Ik zie geen hoop en ik weet niet waar ik thuishoor

Zelfs in mijn dromen achtervolgen ze me tot de dood

Tot zelfs een gedroomd paradijs in mij dreigt te zinken

En alleen als ik mijn ogen sluit om aan jou te denken

Ik heb liefde om weg te geven voor nog duizend levens

En ineens is elke gedachte weer logisch

En ik besef wat ik wil en wie ik werkelijk ben

Deze wereld is zielloos, alleen bij jou vind ik troost

Houd me stevig in je armen, laat me nooit gaan...

En weer sluipt er een nieuwe depressie naar boven

Ze komt bijna elke dag sinds ik voor mezelf begon te denken

En iedereen die een oordeel velt, moet zich hiervan bewust zijn

Wij zijn verantwoordelijk voor het lijden en de ellende in deze wereld

Ik volg nog steeds het pad van rebellie en poëzie

Voordat ik volledig wegzink in de diepten van mijn lethargie

En op straat zie ik hoe het kapitaal regeert

Materialisme gepropageerd als een nieuwe zin van het leven

De jongeren zijn nooit verder verwijderd van de oude

Nooit zijn kinderen vergeten hoe ze sneller kunnen dromen

En soms zou ik willen dat de dag eindelijk zou komen

Waar deze planeet nog steeds zijn laatste onschuld verliest

En alleen als ik mijn ogen sluit om aan jou te denken

Ik heb liefde om weg te geven voor nog duizend levens

En ineens is elke gedachte weer logisch

En ik besef wat ik wil en wie ik werkelijk ben

… niet meer huilen, niet meer lachen, niet meer liefhebben, niet meer haten

Niet meer dromen, niet meer leven, alleen hopen, alleen bidden...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt