Hieronder staat de songtekst van het nummer Esta Noche , artiest - Maluma, Justin Quiles, J Alvarez met vertaling
Originele tekst met vertaling
Maluma, Justin Quiles, J Alvarez
Y cuando tu te pones asi diciendome que te haga el amor
Cuando tu te pones asi me dan ganas de comerte entera
Contigo yo estoy amaneciendo diciendote que contigo me enciendo me gustas tu
Tambien cuando lo hacemos me gusta me gusta (Bis…)
Tu ere tu ere tu eres bella tu figura, tu hermosura, tu ternura,
combinan ala perfeccion
Como ella no hay ninguna que lo hace ella se mueve y me complace ella es mi
ambicion
Tan rico que lo haces pa mi mi vida tu eres un peligro tu manera de hacermelo
asi se ha convertido en mi delirio (Bis)
Contigo yo estoy amaneciendo diciendote que contigo me enciendo me gustas tu
Tambien cuando lo hacemos me gusta me gusta (Bis…)
Mi amor platonico aunque suene ironico tu tienes esas cualidades de que hacen
loquito ami te Juro que tu madre te hizo pami pami
Mi amor erotico cuando estamos en la cama tu me aruñas y me llamas gritando mi
nombre te juro qe eso ami me enciende tu eres la unica que me entiende
Mami tu dime si esta noche puedo estar contigo
Yo quiero besarte y decirte cositas al oido (Bis…)
Y cuando tu te pones asi diciendome que te haga el amor
Cuando tu te pones asi medan ganas de comerte entera
Contigo yo estoy amaneciendo diciendote que contigo me enciendo me gustas tu
Tambien cuando lo hacemos me gusta me gusta (Bis…)
En als je zo wordt, zeg je me dat ik met je moet vrijen
Als je zo wordt, wil ik je heel opeten
Met jou word ik wakker en vertel ik je dat met jou ik aanzet ik vind je leuk
Ook als we het doen, vind ik het leuk, ik vind het leuk (Bis…)
Jij bent jij bent jij bent mooi jouw figuur, jouw schoonheid, jouw tederheid,
combineren tot in de perfectie
Omdat er niemand is die het doet, beweegt ze en behaagt ze me, ze is mijn
ambitie
Zo rijk dat je het voor mij doet, mijn leven, je bent een gevaar op jouw manier om het mij aan te doen
Dit is hoe het mijn delirium is geworden (Bis)
Met jou word ik wakker en vertel ik je dat met jou ik aanzet ik vind je leuk
Ook als we het doen, vind ik het leuk, ik vind het leuk (Bis…)
Mijn platonische liefde, hoewel het ironisch klinkt, heb jij die kwaliteiten die maken
gekke ami, ik zweer dat je moeder je gemaakt heeft pami pami
Mijn erotische liefde als we in bed liggen, krab je me en noem je me mijn
naam, ik zweer dat dat me opwindt, jij bent de enige die me begrijpt
Mama, zeg me of ik vanavond bij je kan zijn
Ik wil je kussen en dingen in je oor fluisteren (Bis...)
En als je zo wordt, zeg je me dat ik met je moet vrijen
Als je zo wordt, wil ik je heel opeten
Met jou word ik wakker en vertel ik je dat met jou ik aanzet ik vind je leuk
Ook als we het doen, vind ik het leuk, ik vind het leuk (Bis…)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt