
Hieronder staat de songtekst van het nummer Sin Caminos , artiest - Malú met vertaling
Originele tekst met vertaling
Malú
Ya hemos gastado en el tiempo
Y agotado los veneros
Hemos llenado el espacio
Y manido los te quiero
Consumimos las palabras
Y perdimos las maneras
Y slo nos han quedado
Miradas fras y secas.
Maana cuando amanezca
No nos veremos las caras
Nos diremos las cosas
Que tanto nos molestaban
Dime cuando amanezca
Ya no estaremos unidos
Porque hoy ser el final
De nuestro camino.
Maana ser otro da
Otro amanecer distinto
Maana ser otro da
De sentimientos dormidos
Maana cuando anochezca
Ya tendremos otros techos
T creers que me escuchas
Y yo que tengo tu cuerpo.
Maana cuando amanezca
No nos veremos las caras
Nos diremos las cosas
Que tanto nos molestaban
Dime cuando amanezca
Ya no estaremos unidos
Porque hoy ser el final
De nuestro camino.
Maana cuando amanezca
No nos veremos las caras
Nos diremos las cosas
Que tanto nos molestaban
Dime cuando amanezca
Ya no estaremos unidos
Porque hoy ser el final
De nuestro camino.
Maana cuando amanezca
No nos veremos las caras
Nos diremos las cosas
Que tanto nos molestaban
Dime cuando amanezca
Ya no estaremos unidos
Porque hoy ser el final
De nuestro camino.
We hebben al tijd besteed
En de veren uitgeput
We hebben de ruimte gevuld
En manido ik hou van je
We consumeren de woorden
En we verloren onze wegen
En we hebben alleen nog
Koud en droog uiterlijk.
Morgen als het aanbreekt
We zullen elkaars gezichten niet zien
We zullen elkaar dingen vertellen
Hoeveel hinderden ze ons?
vertel me wanneer het ochtend wordt
we zullen niet langer verenigd zijn
Want vandaag zal het einde zijn
van onze weg.
morgen is een andere dag
Weer een andere zonsopgang
morgen is een andere dag
van slapende gevoelens
morgen als het donker wordt
We zullen andere daken hebben
je denkt dat je me hoort
En ik die jouw lichaam heb.
Morgen als het aanbreekt
We zullen elkaars gezichten niet zien
We zullen elkaar dingen vertellen
Hoeveel hinderden ze ons?
vertel me wanneer het ochtend wordt
we zullen niet langer verenigd zijn
Want vandaag zal het einde zijn
van onze weg.
Morgen als het aanbreekt
We zullen elkaars gezichten niet zien
We zullen elkaar dingen vertellen
Hoeveel hinderden ze ons?
vertel me wanneer het ochtend wordt
we zullen niet langer verenigd zijn
Want vandaag zal het einde zijn
van onze weg.
Morgen als het aanbreekt
We zullen elkaars gezichten niet zien
We zullen elkaar dingen vertellen
Hoeveel hinderden ze ons?
vertel me wanneer het ochtend wordt
we zullen niet langer verenigd zijn
Want vandaag zal het einde zijn
van onze weg.
Malú, Diego Martín • 2010
Manuel Carrasco, Juanes, Pablo López • 2017
Malú, Manuel Carrasco • 2021
Pepe de Lucia, Malú • 2001
Armando Manzanero, Malú • 2000
Marta Sanchez, Malú • 2009
Malú, Miguel Bose • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt