Siempre Tú - Malú

Siempre Tú - Malú

  • Jaar van uitgave: 2013
  • Taal: Spaans
  • Duur: 4:05

Hieronder staat de songtekst van het nummer Siempre Tú , artiest - Malú met vertaling

Tekst van het liedje " Siempre Tú "

Originele tekst met vertaling

Siempre Tú

Malú

Originele tekst

Mirame, que aunque parezca fuerte

Termino haciendo lo que quieres

Aunque presuma de mi independencia

Estas metido en mi cabeza

Y esque no hago otra cosa que pensar en ti

Y sólo hablo de este tema

Que aunque me encuentre sola y vaya por ahí

Tú vas corriendo por mis venas

Pendiente de si quieres o no quieres más

Pendiente de tu vida y de dónde estas

Esto se escapa de mis manos…

Y cada día tú

En todas partes tú

En las sonrisas de otra gente me sonríes tú

Y mi sombra eres tú

Y en todas partes tú

Y en las miradas de otra gente sé que miras tú

Y cada día mas

Si vienes o si vas

Eres mi gusto, mi capricho y mi debilidad

Y qué me has echo tú

Que ya todo eres tú

A fin de cuentas mi vida eres tú

En todos los semaforos, por las aceras

Sé que te veo donde sea

En medio de los coches, por las carreteras

En mi retrovisor me espera

Colgado aquí en mi cuello como un talismán

Vives aquí como un ángel guardián

Mi mundo, de repente, gira en torno a ti

Oh¡ y tú me llevas…

Pendiente de la hora en que regresarás

Que si todo anda bien o alguna cosa mal

Esto se escapa de mis manos…

Y cada día tú…(Estribillo/Bis)

Este amor que me alimenta

Con mi vocacion de loca

Es el que deja mi vida en ti

Este amor irreverente

Es tranquilo y es urgente

Hace que cambie todo por ti

Y cada día tú…(Estribillo/Bis)

Liedvertaling

Kijk naar mij, ook al lijkt het sterk

Ik doe uiteindelijk wat jij wilt

Hoewel ik opschep over mijn onafhankelijkheid

je zit in mijn hoofd

En het is dat ik niets anders doe dan aan jou denken

En ik praat alleen over dit onderwerp

Dat zelfs als ik mezelf alleen vind en rondga

Je stroomt door mijn aderen

In afwachting of je meer wilt

In afwachting van je leven en waar je bent

Dit loopt uit de hand...

en elke dag jij

overal jij

In de glimlach van andere mensen lach je naar mij

en mijn schaduw ben jij

En overal jij

En in de blikken van andere mensen weet ik dat je eruitziet

En elke dag meer

Als je komt of als je gaat

Jij bent mijn smaak, mijn gril en mijn zwakte

En wat heb je met me gedaan?

dat alles van jou is

Aan het eind van de dag ben jij mijn leven

Bij alle verkeerslichten, op de stoepen

Ik weet dat ik je overal zie

Tussen de auto's, op de snelwegen

In mijn achteruitkijkspiegel wachtend op mij

Hangend hier in mijn nek als een talisman

Je leeft hier als een beschermengel

Mijn wereld draait ineens om jou

Oh en je neemt mij...

In afwachting van de tijd dat je terugkomt

Dat als alles goed gaat of er iets mis gaat

Dit loopt uit de hand...

En elke dag jij... (Chorus/Encore)

Deze liefde die mij voedt

Met mijn gekke roeping

Het is degene die mijn leven in jou achterlaat

Deze oneerbiedige liefde

Het is stil en het is dringend

laat me alles voor je veranderen

En elke dag jij... (Chorus/Encore)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt