
Hieronder staat de songtekst van het nummer Pueblo Blanco , artiest - Malú met vertaling
Originele tekst met vertaling
Malú
Colgado de un barranco
Duerme mi pueblo blanco
Bajo un cielo que a fuerza
De no ver nunca el mar
Se olvidó de llorar
Por sus callejas de polvo y piedra
Por no pasar, ni pasó la guerra
Sólo el olvido camina lento
Bordeando la cañada
Donde no crece una flor
Ni trashuma un pastor
El sacristán ha visto
Hacerse viejo al cura
El cura ha visto al cabo
Y el cabo al sacristán
Y mi pueblo después
Vio morir a los tres
Y me pregunto: porqué nacerá gente
Si nacer o morir es indiferente
De la siega a la siembra
Se vive en la taberna
Las comadres murmuran
Su historia en el umbral
De sus casas de cal
Y las muchachas hacen bolillos
Buscando, ocultas tras los visillos
A ese hombre joven
Que noche a noche forjaron en su mente
Fuerte para ser su señor
Y tierno para el amor
Ellas sueñan con él
Y él con irse muy lejos
De su pueblo y los viejos
Sueñan morirse en paz
Y morir por morir
Quieren morirse al sol
La boca abierta al calor, como lagartos
Medio ocultos tras un sombrero de esparto
Escapad gente tierna
Que esta tierra está enferma
Y no esperéis mañana
Lo que no te dio ayer
Que no hay nada que hacer
Toma tu mula, tu hembra y tu arreo
Sigue el camino del pueblo hebreo
Y busca otra luna
Tal vez mañana sonría la fortuna
Y si te toca llorar
Es mejor frente al mar
Si yo pudiera unirme
A un vuelo de palomas
Y atravesando lomas
Dejar mi pueblo atrás
Juro por lo que fui
Que me iría de aquí
Pero los muertos están en cautiverio
Y no nos dejan salir del cementerio
hangend aan een ravijn
Slaap mijn witte stad
Onder een hemel die met geweld
Van nooit de zee zien
vergeten te huilen
Door zijn steegjes van stof en steen
Voor het niet passeren, deed de oorlog ook niet
Alleen de vergetelheid loopt langzaam
grenzend aan de vallei
waar een bloem niet groeit
Zelfs geen herder
De koster heeft gezien
oud worden tot de priester
De priester heeft eindelijk gezien
En de korporaal van de koster
En mijn mensen later
Hij zag de drie sterven
En ik vraag me af: waarom worden mensen geboren
Als geboren worden of sterven onverschillig is
Van oogst tot zaaien
Jij woont in de taverne
De kameraden mompelen
Jouw verhaal op de drempel
Van hun huizen van kalk
En de meisjes maken klossen
Zoekend, verborgen achter de vitrage
aan die jonge man
Die nacht na nacht smeedden ze in hun geest
Sterk om je heer te zijn
En teder voor liefde
Ze dromen van hem
En hij gaat heel ver
Van zijn volk en de oude
Ze dromen ervan in vrede te sterven
en sterf om te sterven
Ze willen sterven in de zon
Mond open voor warmte, zoals hagedissen
Half verborgen achter een esparto-hoed
weglopen lieve mensen
Dat dit land ziek is
En wacht niet tot morgen
Wat hij je gisteren niet gaf
dat er niets te doen is
Neem je muilezel, je vrouwtje en je harnas mee
Volg het pad van het Hebreeuwse volk
En zoek een andere maan
Misschien lacht het geluk morgen
En als je moet huilen
Het is beter met uitzicht op zee
Als ik mee mocht doen
Naar een vlucht duiven
en heuvels oversteken
laat mijn stad achter
Ik zweer bij wat ik ging
dat ik hier zou vertrekken
Maar de doden zijn in gevangenschap
En ze laten ons niet van het kerkhof af
Malú, Diego Martín • 2010
Manuel Carrasco, Juanes, Pablo López • 2017
Malú, Manuel Carrasco • 2021
Pepe de Lucia, Malú • 2001
Armando Manzanero, Malú • 2000
Marta Sanchez, Malú • 2009
Malú, Miguel Bose • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt