
Hieronder staat de songtekst van het nummer Imperfectos , artiest - Malú met vertaling
Originele tekst met vertaling
Malú
Tengo tantas ganas de olvidarte y no fallarme
Pero el corazón se arrepiente en un instante
No me deja borrar, tus latidos, soy cobarde
Tengo tantas ganas de creerte y las señales
Siempre me detiene, tengo miedo de engañarme
Es dificil amar, con dolor en la sangre
Intentar, de que sirve cuando el amor, ya no estas
Y me quiebra el llanto, sin dejarme hablar
Ya no hay forma de esconderlo, nos volvimos imperfectos
Un eterno paraíso infernal
Intentar, de que sirve cuando el amor, ya no esta
Cuando la esperanza pierde su lugar
Confundimos nuestros sueños, con deseos pasajeros
Construimos un vació sin final
Hoy vamos ocultando, las heridas y el pasado
Nos rope el silencio y nos vemos obligados
A mentir y a esperar, a que ocurra un milagro
Intentar, de que sirve cuando el amor, ya no estas
Y me quiebra el llanto, sin dejarme hablar
Ya no hay forma de esconderlo, nos volvimos imperfectos
Un eterno paraíso infernal
Intentar, de que sirve cuando el amor, ya no esta
Cuando la esperanza pierde su lugar
Confundimos nuestros sueños, con deseos pasajeros
Construimos un vació sin final
De que sirve estar sufriendo
Si no vamos a cambiar
Es momento de aceptar la realidad
Intentar, de que sirve cuando el amor, ya no estas
Y me quiebra el llanto, sin dejarme hablar
Ya no hay forma de esconderlo, nos volvimos imperfectos
Un eterno paraíso infernal
Intentar, de que sirve cuando el amor, ya no estas
Y me quiebra el llanto, sin dejarme hablar
Confundimos nuestros sueños, con deseos pasajeros
Construimos un vació sin final
Ik wil je zo graag vergeten en me niet teleurstellen
Maar het hart heeft in een oogwenk spijt
Ik kan je hartslag niet wissen, ik ben een lafaard
Ik wil zo graag jou en de tekenen geloven
Het houdt me altijd tegen, ik ben bang om mezelf te bedriegen
Het is moeilijk om lief te hebben, met pijn in het bloed
Probeer, wat heeft het voor zin als liefde, je er niet meer bent
En het huilen breekt me, zonder me te laten spreken
Er is geen manier meer om het te verbergen, we werden onvolmaakt
Een eeuwig hels paradijs
Probeer, wat heeft het voor zin als liefde niet langer is?
Wanneer hoop zijn plaats verliest
We verwarren onze dromen met voorbijgaande verlangens
We bouwen een eindeloze leegte
Vandaag verbergen we, de wonden en het verleden
De stilte breekt ons en we worden gedwongen
Om te liegen en te wachten tot er een wonder gebeurt
Probeer, wat heeft het voor zin als liefde, je er niet meer bent
En het huilen breekt me, zonder me te laten spreken
Er is geen manier meer om het te verbergen, we werden onvolmaakt
Een eeuwig hels paradijs
Probeer, wat heeft het voor zin als liefde niet langer is?
Wanneer hoop zijn plaats verliest
We verwarren onze dromen met voorbijgaande verlangens
We bouwen een eindeloze leegte
Wat is het nut van lijden?
Zo niet, dan veranderen we
Het is tijd om de realiteit te accepteren
Probeer, wat heeft het voor zin als liefde, je er niet meer bent
En het huilen breekt me, zonder me te laten spreken
Er is geen manier meer om het te verbergen, we werden onvolmaakt
Een eeuwig hels paradijs
Probeer, wat heeft het voor zin als liefde, je er niet meer bent
En het huilen breekt me, zonder me te laten spreken
We verwarren onze dromen met voorbijgaande verlangens
We bouwen een eindeloze leegte
Malú, Diego Martín • 2010
Manuel Carrasco, Juanes, Pablo López • 2017
Malú, Manuel Carrasco • 2021
Pepe de Lucia, Malú • 2001
Armando Manzanero, Malú • 2000
Marta Sanchez, Malú • 2009
Malú, Miguel Bose • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt