Hieronder staat de songtekst van het nummer Si supieras... , artiest - Mägo De Oz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mägo De Oz
Hace tiempo que no sé de ti
Hace tiempo que no sé muy bien
Quien pintó de soledad
Las paredes de mi habitación
¿Dónde estás, cielo?
¿Dónde estás?
Pues te busco entre mi ayer
Pinto cada amanecer
Con lágrimas sobre mi piel
Duele más que tu frialdad
La pena de no saber de ti
Tengo sed de beber tu voz
Aunque este muda de amor
Si supieras las noches que robo al olvido pensando en ti
Si supieras lo roto que me has dejado el corazón
Y a pesar de que duele, te juro que trato de estar sin ti
Como el mar, tus ojos serán donde naufragar
Soledad, dime dónde están esos ojos que robé
Para en ellos navegar, pues en ellos encontré mi mar
Soledad, dime si es verdad que hay un sitio para mí
Desde que ella me dejó, mi condena tengo que cumplir
Y otra vez he vuelto a perder
Esa sonrisa al amanecer
Despertar oliendo su piel
Antes de hacer el amor
Si supieras las noches que robo al olvido pensando en ti
Si supieras lo roto que me has dejado el corazón
Y a pesar de que duele, te juro que trato de estar sin ti
Como el mar, tus ojos serán donde naufragar
La piel que hoy habita en mí
Está hecha de besos, está hecha de ti
Tu pelo me recordó
Que existen sogas de amor
Y esta carta llega a su fin
Me despido, cuídate
Aunque te olvides de mí
No te olvides de vivir
Si supieras las noches que robo al olvido pensando en ti
Si supieras lo roto que me has dejado el corazón
Y a pesar de que duele, te juro que trato de estar sin ti
Como el mar, tus ojos serán donde naufragar
Si supieras las noches que robo al olvido pensando en ti
Si supieras lo roto que me has dejado el corazón
Y a pesar de que duele, te juro que trato de estar sin ti
¿Dónde estás?
Pues mi recuerdo se ha echado a llorar
Ik heb lang niets van je gehoord
Ik weet het al lang niet meer
wie schilderde eenzaamheid?
de muren van mijn kamer
Waar ben je schat?
Waar ben je?
Nou, ik zoek je gisteren in mijn midden
Ik schilder elke zonsopgang
Met tranen op mijn huid
Het doet meer pijn dan je kou
Jammer dat ik niets van je weet
Ik heb dorst om je stem te drinken
Hoewel deze verandering van liefde
Als je de nachten kende die ik steel uit de vergetelheid als ik aan je denk
Als je wist hoe gebroken je mijn hart hebt verlaten
En ook al doet het pijn, ik zweer dat ik zonder jou probeer te zijn
Net als de zee, zullen je ogen zijn waar ze schipbreuk zullen lijden
Soledad, vertel me waar zijn die ogen die ik heb gestolen?
Om erin te navigeren, want daarin vond ik mijn zee
Soledad, vertel me of het waar is dat er een plek voor mij is
Sinds ze me verliet, moet ik mijn straf uitzitten
En weer heb ik weer verloren
Die glimlach bij het ochtendgloren
Wakker worden en je huid ruiken
voor het bedrijven van de liefde
Als je de nachten kende die ik steel uit de vergetelheid als ik aan je denk
Als je wist hoe gebroken je mijn hart hebt verlaten
En ook al doet het pijn, ik zweer dat ik zonder jou probeer te zijn
Net als de zee, zullen je ogen zijn waar ze schipbreuk zullen lijden
De huid die vandaag in mij leeft
Het is gemaakt van kussen, het is gemaakt van jou
je haar deed me denken
Dat er touwen van liefde zijn
En aan deze brief komt een einde
Tot ziens, pas op
Zelfs als je me vergeet
Vergeet niet te leven
Als je de nachten kende die ik steel uit de vergetelheid als ik aan je denk
Als je wist hoe gebroken je mijn hart hebt verlaten
En ook al doet het pijn, ik zweer dat ik zonder jou probeer te zijn
Net als de zee, zullen je ogen zijn waar ze schipbreuk zullen lijden
Als je de nachten kende die ik steel uit de vergetelheid als ik aan je denk
Als je wist hoe gebroken je mijn hart hebt verlaten
En ook al doet het pijn, ik zweer dat ik zonder jou probeer te zijn
Waar ben je?
Nou, mijn geheugen begint te huilen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt