Hieronder staat de songtekst van het nummer Pensando En Ti , artiest - Mägo De Oz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mägo De Oz
hace dos meses que no somos nada
hace una vida que vivo por ti si sueño es solo con tu mirada
si despierto es porque no estas aqui
me pregunta que pieza nos falto
y hoy terminamos el tour del amor
no funciono y te niegas a aceptarlo
y yo que entiendo no encuentro el valor
como consigo olvidarte del todo
como te saco de aqui
pensando en ti me paso noche y dia
me gana la batalla la melancolia
pensando en ti no encuentro la salida
tres años destruidos y aun sigo viva
pensando en ti lamento miles de faltas
extraño tu sonrisa me mata el alma
pensando en ti y en que ya no hay nada
despogo mis recuerdos aferrada a la almuada
pensando en ti, yo sigo pensando en ti…
como seguir si no es de tu mano
como aceptar que ahora eres un extraño
y aunque se que no puede funcionar
no es suficiente pa poderte olvidar
como consigo olvidarte del todo
como te saco de mi pensando en ti me paso noche y dia
me gana la batalla la melancolia
pensando en ti no encuentro la salida
tres años destruidos y aun sigo viva
pensando en ti lamento miles de faltas
extraño tu sonrisa me mata el alma
pensando en ti y en que ya no hay nada
despogo mis recuerdos aferrada a la almuada
pensando en ti, yo sigo pensando en ti…
como consigo olvidarte del todo
como te saco de aqui
pensando en ti me paso noche y dia
me gana la batalla la melancolia
pensando en ti no encuentro la salida
tres años destruidos y aun sigo viva
pensando en ti me paso noche y dia
me gana la batalla la melancolia
pensando en ti no encuentro la salida
tres años destruidos y aun sigo viva
pensando en ti lamento miles de faltas
extraño tu sonrisa me mata el alma
pensando en ti y en que ya no hay nada
despogo mis recuerdos aferrada a la almuada
pensando en ti, yo sigo pensando en ti
twee maanden geleden zijn we niets
een leven geleden dat ik voor jou leef als ik droom is alleen met jouw look
als ik wakker word is dat omdat je er niet bent
Ik vraag me af welk stuk we missen
en vandaag maken we de liefdesreis af
het werkte niet en je weigert het te accepteren
en wat ik begrijp vind ik de waarde niet
Hoe kan ik je helemaal vergeten?
hoe krijg ik je hier weg
aan je denkend breng ik dag en nacht door
melancholie wint de strijd voor mij
ik denk aan jou, ik kan de uitweg niet vinden
drie jaar verwoest en ik leef nog steeds
ik denk aan jou, ik heb spijt van duizenden fouten
Ik mis je glimlach het doodt mijn ziel
aan je denken en dat er niets is
Ik strip mijn herinneringen die zich aan het kussen vastklampen
aan je denken, ik blijf aan je denken...
hoe verder te gaan als het niet uit jouw hand komt
hoe te accepteren dat je nu een vreemdeling bent?
En ook al weet ik dat het niet kan werken
het is niet genoeg om je te kunnen vergeten
Hoe kan ik je helemaal vergeten?
hoe krijg ik je uit me denkend aan jou ik breng dag en nacht door
melancholie wint de strijd voor mij
ik denk aan jou, ik kan de uitweg niet vinden
drie jaar verwoest en ik leef nog steeds
ik denk aan jou, ik heb spijt van duizenden fouten
Ik mis je glimlach het doodt mijn ziel
aan je denken en dat er niets is
Ik strip mijn herinneringen die zich aan het kussen vastklampen
aan je denken, ik blijf aan je denken...
Hoe kan ik je helemaal vergeten?
hoe krijg ik je hier weg
aan je denkend breng ik dag en nacht door
melancholie wint de strijd voor mij
ik denk aan jou, ik kan de uitweg niet vinden
drie jaar verwoest en ik leef nog steeds
aan je denkend breng ik dag en nacht door
melancholie wint de strijd voor mij
ik denk aan jou, ik kan de uitweg niet vinden
drie jaar verwoest en ik leef nog steeds
ik denk aan jou, ik heb spijt van duizenden fouten
Ik mis je glimlach het doodt mijn ziel
aan je denken en dat er niets is
Ik strip mijn herinneringen die zich aan het kussen vastklampen
ik denk aan je, ik blijf aan je denken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt