Hieronder staat de songtekst van het nummer Right , artiest - Mac Miller met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mac Miller
Yeah, it’s been a while without your face
But I saw your picture on the wall the other day
Too much distance, too much space
You need to come back home and run along, yeah
I’m waiting for the light to change
You ask me how I’ve been and I’m good, I can’t complain
Times get harder, things get strange
All I know, I don’t want you gone
I know it hasn’t been easy lately
But you don’t want to leave me, baby
And you know I hate to keep you waiting
But when it’s right, girl, it’s right, yeah
Days turn into nights
Conversations turn into fights, we gon' be alright
Love turn into life
Girl, you been burnin' so bright, let me turn off the lights
Stay awake 'til the mornin', yeah
It ain’t always great, but it’s never borin', yeah
And I been itching for your love
Don’t want to feel a single thing if it ain’t your touch
I get drunk and become none
Just want to stumble into us
But baby, don’t stop now 'cause it ain’t over, yeah
Three years ago I was so dumb
Clueless, young and stupid, but look at who I have become
I ain’t gonna break your heart, promise it’s always safe
Baby, don’t go now, pull me closer
I know it hasn’t been easy lately
But you don’t want to leave me, baby (Woah)
You know I hate to keep you waiting
But I know when it’s right, girl, it’s right, yeah
Days turn into nights
Conversations turn into fights, we gon' be alright
'Cause love turn into life
Girl, you been burnin' so bright, let me turn off the lights
Stay awake 'til the mornin'
It ain’t always great, but it’s never borin'
Woah-woah, woah-woah, woah-woah
Woah-woah, woah-woah, woah-woah
Woah-woah, woah-woah, woah-woah (Ha-ha)
But when it’s right, girl, it’s right, alright
Ooh-ooh, mhm
Ooh-ooh, mhm
Ooh-ooh, mhm
Ja, het is al een tijdje zonder je gezicht
Maar ik zag je foto laatst op de muur
Te veel afstand, te veel ruimte
Je moet terug naar huis komen en rennen, yeah
Ik wacht tot het licht verandert
Je vraagt me hoe het met me gaat en het gaat goed, ik mag niet klagen
De tijden worden moeilijker, dingen worden vreemd
Alles wat ik weet, ik wil niet dat je weggaat
Ik weet dat het de laatste tijd niet makkelijk is geweest
Maar je wilt me niet verlaten, schat
En je weet dat ik het haat om je te laten wachten
Maar als het goed is, meisje, dan is het goed, yeah
Dagen worden nachten
Gesprekken veranderen in ruzies, het komt goed
Liefde verandert in leven
Meisje, je brandt zo helder, laat me het licht uitdoen
Blijf wakker tot de ochtend, yeah
Het is niet altijd geweldig, maar het verveelt nooit, yeah
En ik jeuk om jouw liefde
Ik wil niets voelen als het niet jouw aanraking is
Ik word dronken en word niemand
Wil je ons gewoon tegenkomen
Maar schat, stop nu niet, want het is nog niet voorbij, yeah
Drie jaar geleden was ik zo dom
Clueless, jong en dom, maar kijk eens wie ik ben geworden
Ik ga je hart niet breken, beloof dat het altijd veilig is
Schat, ga nu niet, trek me dichterbij
Ik weet dat het de laatste tijd niet makkelijk is geweest
Maar je wilt me niet verlaten, schat (Woah)
Je weet dat ik het niet leuk vind om je te laten wachten
Maar ik weet wanneer het goed is, meisje, het is goed, yeah
Dagen worden nachten
Gesprekken veranderen in ruzies, het komt goed
Want liefde verandert in leven
Meisje, je brandt zo helder, laat me het licht uitdoen
Blijf wakker tot de ochtend
Het is niet altijd geweldig, maar het is nooit saai
Woah-woah, woah-woah, woah-woah
Woah-woah, woah-woah, woah-woah
Woah-woah, woah-woah, woah-woah (Ha-ha)
Maar als het goed is, meisje, dan is het goed, oké
Ooh-ooh, mhm
Ooh-ooh, mhm
Ooh-ooh, mhm
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt