Загуляем до утра - Любовь Успенская
С переводом

Загуляем до утра - Любовь Успенская

Год
1994
Язык
`Russisch`
Длительность
199490

Hieronder staat de songtekst van het nummer Загуляем до утра , artiest - Любовь Успенская met vertaling

Tekst van het liedje " Загуляем до утра "

Originele tekst met vertaling

Загуляем до утра

Любовь Успенская

Оригинальный текст

Зачем себе всё время я твердила,

Что я тебя безумно полюбила.

Ну почему тебя я доверяла?

Ведя я совсем, совсем тебя не знала.

А ты готов за каждою девчонкой

Помчатся сразу без разбора ночкой тёмной.

Менял любимых ты наверно, как перчатки,

Понятно, что давно с тебя все взятки гладки.

Припев:

Загуляем до утра, ведь любовь — это игра,

Ты не знаешь правил, ты меня оставил.

Загуляем до утра, ведь любовь — это игра,

Доживём до ночи, пой гитара громче.

Ты не звони, не назначай свиданий,

Не надо никаких мне лживых обещаний.

Не говори, что не хотел обидеть,

Я не хочу, я не желаю тебя видеть.

Я о тебе совсем и не мечтала,

С тобой я просто лишь шутила и играла.

Давай, давай шагай прикинутой походкой,

Подальше от меня ухабистой дорожкой.

Припев:

Загуляем до утра, ведь любовь — это игра,

Ты не знаешь правил, ты меня оставил.

Загуляем до утра, ведь любовь — это игра,

Доживём до ночи, пой гитара громче.

Загуляем до утра, ведь любовь — это игра,

Ты не знаешь правил, ты меня оставил.

Загуляем до утра, ведь любовь — это игра,

Доживём до ночи, пой гитара громче.

Проигрыш.

Загуляем до утра, ведь любовь — это игра,

Ты не знаешь правил, ты меня оставил.

Загуляем до утра, ведь любовь — это игра,

Доживём до ночи, пой гитара громче.

Загуляем до утра, ведь любовь — это игра,

Ты не знаешь правил, ты меня оставил.

Загуляем до утра, ведь любовь — это игра,

Доживём до ночи, пой гитара громче.

Перевод песни

Waarom bleef ik mezelf herhalen,

Dat ik waanzinnig van je hield.

Waarom vertrouwde ik je?

Mij ​​leidend, ik kende je helemaal niet.

En je bent klaar voor elk meisje

Haast je zonder onderscheid in de donkere nacht.

Je hebt je dierbaren waarschijnlijk als handschoenen veranderd,

Het is duidelijk dat alle steekpenningen van u al lange tijd soepel verlopen.

Refrein:

Laten we feesten tot de ochtend, want liefde is een spel,

Je kent de regels niet, je hebt me verlaten.

Laten we feesten tot de ochtend, want liefde is een spel,

Laten we leven tot de nacht, de gitaar luider zingen.

Je belt niet, maakt geen afspraakjes,

Ik hoef geen valse beloften.

Zeg niet dat je niet wilde beledigen

Ik wil niet, ik wil je niet zien.

Ik heb helemaal niet over je gedroomd,

Ik maakte alleen maar grapjes en speelde met je.

Kom op, laten we lopen met een geveinsde gang,

Weg van mij op een hobbelig pad.

Refrein:

Laten we feesten tot de ochtend, want liefde is een spel,

Je kent de regels niet, je hebt me verlaten.

Laten we feesten tot de ochtend, want liefde is een spel,

Laten we leven tot de nacht, de gitaar luider zingen.

Laten we feesten tot de ochtend, want liefde is een spel,

Je kent de regels niet, je hebt me verlaten.

Laten we feesten tot de ochtend, want liefde is een spel,

Laten we leven tot de nacht, de gitaar luider zingen.

Verliezen.

Laten we feesten tot de ochtend, want liefde is een spel,

Je kent de regels niet, je hebt me verlaten.

Laten we feesten tot de ochtend, want liefde is een spel,

Laten we leven tot de nacht, de gitaar luider zingen.

Laten we feesten tot de ochtend, want liefde is een spel,

Je kent de regels niet, je hebt me verlaten.

Laten we feesten tot de ochtend, want liefde is een spel,

Laten we leven tot de nacht, de gitaar luider zingen.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt