Джигярь - Любовь Успенская
С переводом

Джигярь - Любовь Успенская

Год
1993
Язык
`Russisch`
Длительность
222260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Джигярь , artiest - Любовь Успенская met vertaling

Tekst van het liedje " Джигярь "

Originele tekst met vertaling

Джигярь

Любовь Успенская

Оригинальный текст

Я знала, что судьба тебя мне напророчит,

Хоть был ты от меня за тридевять морей,

Приснился ты во сне мне самой лунной ночью,

А утром ждал меня с цветами у дверей.

Джигярь, ты звезда в поднебесье

Джигярь, моя лучшая песня

Мы друг друга любить не устанем

Цавэт танэм, джигярь, цавэт танэм

Отправишься ты в путь, пойду твоей дорогой,

А заболеешь вдруг, согрею, обниму

Спасенье для тебя, я попрошу у Бога

Всю жизнь тебе отдам, всю боль твою возьму

Я рада, что ты есть любимый мой мужчина,

Я рада, что всегда горжусь одним тобой

Клянусь тебе, родной, святым Эчмиадзином,

Что буду для тебя надеждой и судьбой.

Перевод песни

Ik wist dat het lot je tot mij zou profeteren,

Ook al was je ver weg van mij,

Je droomde in mijn droom op de maanverlichte nacht,

En 's morgens stond hij me op te wachten met bloemen aan de deur.

Dzhigar, je bent een ster aan de hemel

Jigar mijn beste nummer

We zullen het niet beu worden om van elkaar te houden

Tsavet tanem, jigar, tsavet tanem

Jij gaat jouw weg, ik ga jouw weg,

En plotseling word je ziek, ik zal je verwarmen, je knuffelen

Redding voor jou, ik zal het God vragen

Ik zal je mijn hele leven geven, ik zal al je pijn nemen

Ik ben blij dat je mijn geliefde man bent,

Ik ben blij dat ik altijd alleen trots op jou ben

Ik zweer je, lieve, bij heilige Etchmiadzin,

Dat ik je hoop en bestemming zal zijn.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt