Старый барин - Любэ
С переводом

Старый барин - Любэ

Альбом
Лучшие песни. Часть 1
Язык
`Russisch`
Длительность
213020

Hieronder staat de songtekst van het nummer Старый барин , artiest - Любэ met vertaling

Tekst van het liedje " Старый барин "

Originele tekst met vertaling

Старый барин

Любэ

Оригинальный текст

Старый барин все лето хворал,

А под утро велел долго жить.

Старый барин зазря не орал,

Он старался народ ублажить.

Коли Пасха, так в доме кулич.

И подарок дадут дорогой.

Говорили о нем: «Наш Кузмич,»

А тепереча барин другой.

Припев:

Ой, огурчики соленые, а жизнь пошла хреново!

Налей-ка миленький, накатим по второй!

Помянем барина да, спляшем барину,

Выпьем, закусим, да ещё опять нальем.

Выйдет барин бывало в поля,

Подглядит он как девки поют,

Подойдет к мужикам, а посля

Сядут рядышком вместе и пьют.

Знамо дело — был барин хорош:

И румян и пригож сам-собой.

И зерном наливалася рожь.

А у нового-то рожа — во!

Припев:

Ой, огурчики соленые, а жизнь пошла хреново!

Налей-ка миленький, накатим по второй!

Помянем барина да, спляшем барину,

Выпьем, закусим, да ещё опять нальем.

Огурчики соленые, а жизнь пошла хреново!

Налей-ка миленький, накатим по второй!

Помянем барина да, спляшем барину,

Выпьем, закусим, да ещё опять нальем.

Огурчики соленые, а жизнь пошла хреново!

Налей-ка миленький, накатим по второй!

Помянем барина да, спляшем барину,

Выпьем, закусим, да ещё опять нальем.

ЭХ!

Перевод песни

De oude meester was de hele zomer ziek,

En 's morgens beval hij om lang te leven.

De oude meester schreeuwde niet tevergeefs,

Hij probeerde de mensen te plezieren.

Is het Pasen, dan is de paastaart in huis.

En ze zullen een duur cadeau geven.

Ze zeiden over hem: "Onze Kuzmich,"

En nu is de barin anders.

Refrein:

Oh, ingelegde komkommers, en het leven is slecht geworden!

Schenk er wat moois in, laten we beginnen aan de tweede!

We zullen de meester herinneren, ja, we zullen de meester dansen,

Laten we drinken, een hapje eten en nog een keer schenken.

De meester ging de velden in,

Hij piept terwijl de meisjes zingen,

Geschikt voor mannen, en daarna

Ze zitten naast elkaar en drinken.

We weten het - de meester was goed:

En bloos en knap op zichzelf.

En rogge werd overgoten met graan.

En de nieuwe mok - wauw!

Refrein:

Oh, ingelegde komkommers, en het leven is slecht geworden!

Schenk er wat moois in, laten we beginnen aan de tweede!

We zullen de meester herinneren, ja, we zullen de meester dansen,

Laten we drinken, een hapje eten en nog een keer schenken.

Ingelegde komkommers, en het leven is slecht geworden!

Schenk er wat moois in, laten we beginnen aan de tweede!

We zullen de meester herinneren, ja, we zullen de meester dansen,

Laten we drinken, een hapje eten en nog een keer schenken.

Ingelegde komkommers, en het leven is slecht geworden!

Schenk er wat moois in, laten we beginnen aan de tweede!

We zullen de meester herinneren, ja, we zullen de meester dansen,

Laten we drinken, een hapje eten en nog een keer schenken.

eh!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt