Hieronder staat de songtekst van het nummer От Волги до Енисея , artiest - Любэ met vertaling
Originele tekst met vertaling
Любэ
От Волги до Енисея леса, косогоры, да степи.
Рассея, моя ты Рассея от Волги и до Енисея.
Е-я, е-я, Рассея, е-я.
По дороге ночной гармонь заливается,
Девки ходят гурьбой, милым улыбаются.
Ночь такая замечательная рядом с тобой,
Песня русская, мечтательная льется рекой.
Припев:
От Волги до Енисея ногами не счесть километры.
Рассея, моя Рассея от Волги и до Енисе-е-е-я.
От Волги до Енисея ногами не счесть километры.
Рассея, моя Рассея от Волги и до Енисе-е-е-я.
Е-я, Рассея, е-я.
Гармонист молодой от души старается,
Над речной волной здорово играется.
Сторона моя родная, Русь бревенчатая,
Песня звонкая, шальная, с грустью венчанная.
Припев:
От Волги до Енисея ногами не счесть километры.
Рассея, моя Рассея от Волги и до Енисе-е-е-я.
От Волги до Енисея ногами не счесть километры.
Рассея, моя Рассея от Волги и до Енисе-е-е-я.
От Волги до Енисея леса, косогоры, да степи.
Рассея, моя ты Рассея от Волги и до Енисея.
Е-я, е-я, Рассея, е-я.
Рассе-я!
Van de Wolga tot de Yenisei, bossen, hellingen en steppen.
Verstrooiing, jij bent mijn Verstrooiing van de Wolga naar de Yenisei.
E-i, e-i, verstrooiing, e-i.
Onderweg wordt de nachtaccordeon overstroomd,
De meisjes lopen in een menigte en glimlachen liefjes.
De nacht is zo heerlijk naast jou
Het lied is Russisch, dromerig stroomt als een rivier.
Refrein:
Van de Wolga tot de Yenisei, je kunt de kilometers niet met je voeten tellen.
Verstrooiing, mijn Verstrooiing van de Wolga naar de Yenise-e-e-i.
Van de Wolga tot de Yenisei, je kunt de kilometers niet met je voeten tellen.
Verstrooiing, mijn Verstrooiing van de Wolga naar de Yenise-e-e-i.
E-I, Rasseya, e-I.
De jonge harmonist probeert met heel zijn hart,
Het speelt geweldig over de riviergolf.
Mijn geboorteland, log Rusland,
Het lied is sonoor, gek, treurig gekroond.
Refrein:
Van de Wolga tot de Yenisei, je kunt de kilometers niet met je voeten tellen.
Verstrooiing, mijn Verstrooiing van de Wolga naar de Yenise-e-e-i.
Van de Wolga tot de Yenisei, je kunt de kilometers niet met je voeten tellen.
Verstrooiing, mijn Verstrooiing van de Wolga naar de Yenise-e-e-i.
Van de Wolga tot de Yenisei, bossen, hellingen en steppen.
Verstrooiing, jij bent mijn Verstrooiing van de Wolga naar de Yenisei.
E-i, e-i, verstrooiing, e-i.
Ras-ya!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt