Полюса - Lumma
С переводом

Полюса - Lumma

Альбом
Babylonely, Pt. 1
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
192300

Hieronder staat de songtekst van het nummer Полюса , artiest - Lumma met vertaling

Tekst van het liedje " Полюса "

Originele tekst met vertaling

Полюса

Lumma

Оригинальный текст

Припев:

Я рядом с тобой, ты знаешь,

Мы полюса одной планеты.

Ночь раздевает нас.

Меняешь всё во мне ты.

Второй Куплет: LUMMA

Меняешься ты всё — от шмота до мозгов,

Для просмотра я готов, будто серое кино.

Ты как белое вино наломала много дров,

Ну, скажи мне, а зачем продолжать эту роль?

Опять ненавидишь, ты хотела остаться — я вижу.

Ты красива в белом платье с Парижа.

Я с тобою на час, ну, может, на два.

Переход:

Ты подари мне день, я больше никогда

Не променяю чувства на полеты в пустоту.

Меняю в себе всё, смысл мне играть

Перед тобой опять неудавшую роль?

Но па-па-па-потерялась в объятьях,

Па-па-па-погоди, дай собраться.

Ты подари мне день, я больше никогда,

Я больше никогда не захочу с тобой расстаться.

Припев:

Я рядом с тобой, ты знаешь,

Мы полюса одной планеты.

Ночь раздевает нас.

Меняешь всё во мне ты.

Второй Куплет: LUMMA

Ты как будто бит на дэнсе,

Попою качала — я убит на месте.

На тебя смотреть мне лишь сидя на кресле.

Головой вращались.

Знай в молодом месте маленьком сердце.

Дикими ночами замесили одно тесто.

С тобою так весело, детка, облей себя,

Головой вращались.

Переход:

Ты подари мне день, я больше никогда

Не променяю чувства на полеты в пустоту.

Меняю в себе всё, смысл мне играть

Перед тобой опять неудавшую роль?

Но па-па-па-потерялась в объятьях,

Па-па-па-погоди, дай собраться.

Ты подари мне день, я больше никогда,

Я больше никогда не захочу с тобой расстаться.

Припев:

Я рядом с тобой, ты знаешь,

Мы полюса одной планеты.

Ночь раздевает нас.

Меняешь всё во мне ты.

Перевод песни

Refrein:

Ik ben naast je, weet je?

Wij zijn de polen van één planeet.

De nacht kleedt ons uit.

Jij verandert alles in mij.

Tweede vers: LUMMA

Je verandert alles - van kleding tot hersenen,

Ik ben klaar om te kijken als een grijze film.

Jij hebt, net als witte wijn, veel brandhout gebroken,

Vertel eens, waarom deze rol voortzetten?

Je haat weer, je wilde blijven - ik begrijp het.

Je bent mooi in een witte jurk uit Parijs.

Ik ben een uur bij je, misschien twee.

Overgang:

Je geeft me een dag, ik zal nooit

Ik zal geen gevoelens ruilen voor vluchten naar de leegte.

Ik verander alles in mezelf, het is logisch voor mij om te spelen

Voordat je weer mislukte rol?

Maar pa-pa-pa-verloren in de armen,

Pa-pa-pa-wacht, laat me verzamelen.

Je geeft me een dag, ik zal nooit meer,

Ik wil nooit meer van je scheiden.

Refrein:

Ik ben naast je, weet je?

Wij zijn de polen van één planeet.

De nacht kleedt ons uit.

Jij verandert alles in mij.

Tweede vers: LUMMA

Je bent als een beat op een dans,

Ik schudde mijn buit - ik werd ter plekke vermoord.

Ik kan alleen naar je kijken terwijl ik op een stoel zit.

Ze draaiden hun hoofd om.

Ken in een jonge plaats een klein hart.

Wilde nachten kneedden één deeg.

Het is zo leuk met jou, schat, giet jezelf eroverheen

Ze draaiden hun hoofd om.

Overgang:

Je geeft me een dag, ik zal nooit

Ik zal geen gevoelens ruilen voor vluchten naar de leegte.

Ik verander alles in mezelf, het is logisch voor mij om te spelen

Voordat je weer mislukte rol?

Maar pa-pa-pa-verloren in de armen,

Pa-pa-pa-wacht, laat me verzamelen.

Je geeft me een dag, ik zal nooit meer,

Ik wil nooit meer van je scheiden.

Refrein:

Ik ben naast je, weet je?

Wij zijn de polen van één planeet.

De nacht kleedt ons uit.

Jij verandert alles in mij.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt