Hieronder staat de songtekst van het nummer Пакуйся , artiest - Lumma met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lumma
Кто-то палит я танцую
Она в зале вокруг шум
Забираю её с места
Где оставлю напишу
Ей так нравится когда
Я все без спросу захожу
Дверь открыта, нет звонка
Так что тянуть, я не пойму
Запачкала душу мою ты словами
Любовь не помеха, любовь не беда
Сколько же раз наступать на те грабли
Хотя я и сам хотел, но я не дам
Снова ушла, треснет башка
От стресса и нервов погибнет душа
Больно дышать, тут что-то не так
Всю ночь тебя ждал, ну и где ты была?
Я забираю тебя стерва, пакуйся
Тихо-тихо тает её тело и пульса нет
Я забираю тебя стерва, пакуйся
Тихо-тихо тает её тело и пульса нет
Я забираю тебя стерва, пакуйся
Тихо-тихо тает её тело и пульса нет
Я забиваю, пока чувства меня грузят
Давай, давай дай мне налить, яд отпустит мне
Я дойду до тебя хоть пешком
Пакуй свои вещи и выключи комп
Меня целый вечер и день целиком
Не насытит тобой, хоть убей меня, но
Я в паре с мадам по городам
Куда пойдешь ты — за тобой по пятам
Меня мучает жажда,
Но мы с ней под утро
Утонем в объятиях закончив дела
Заценил в начале кис
Меня не потянешь ты
Море движет танцы
Она кружится в купальнике
Заценил в начале кис
Больше дыма, снизить стресс
Больше дыма, снизить стресс
Меня за руку тянет вниз
Я забираю тебя стерва, пакуйся
Тихо-тихо тает её тело и пульса нет
Я забиваю, пока чувства меня грузят
Давай, давай дай мне налить, яд отпустит мне
Я забираю тебя стерва, пакуйся
Я забираю тебя стерва, пакуйся
Я забираю тебя стерва, пакуйся
Тихо, тихо тает ее тело и пульса нет
Я забиваю, пока чувства меня грузят
Давай, давай дай мне налить, яд отпустит мне
Я забираю тебя стерва, пакуйся
Тихо, тихо тает ее тело и пульса нет
Я забиваю, пока чувства меня грузят
Давай, давай дай мне налить, яд отпустит мне
Я забираю тебя стерва, пакуйся
Я забираю тебя стерва, пакуйся
Iemand schiet, ik dans
Ze is in de hal rond het lawaai
Ik haal haar op van de plaats
Waar zal ik schrijven?
Ze vindt het heerlijk als
Ik blijf binnenkomen zonder te vragen
De deur is open, er is geen oproep
Dus trek, ik begrijp het niet
Je hebt mijn ziel bevlekt met woorden
Liefde is geen belemmering, liefde is geen probleem
Hoe vaak moet je op die hark stappen?
Hoewel ik zelf wilde, maar ik zal niet geven
Ze ging weer weg, het hoofd zal barsten
De ziel zal sterven van stress en zenuwen
Het doet pijn om te ademen, er is iets mis
Ik heb de hele nacht op je gewacht, nou, waar ben je geweest?
Ik haal je op teef, pak in
Rustig smelt haar lichaam en er is geen hartslag
Ik haal je op teef, pak in
Rustig smelt haar lichaam en er is geen hartslag
Ik haal je op teef, pak in
Rustig smelt haar lichaam en er is geen hartslag
Ik scoor terwijl gevoelens me laden
Kom op, laat me gieten, het gif zal me laten gaan
Ik zal je in ieder geval te voet bereiken
Pak je spullen in en zet je computer uit
Ik de hele avond en de hele dag
Zal je niet verzadigen, zelfs als je me vermoordt, maar
Ik ben gekoppeld aan Madame in steden
Waar ga je heen - volg je op je hielen
ik heb dorst
Maar we zijn bij haar in de ochtend
Laten we verdrinken in de armen na het afronden van de zaak
Uitgecheckt aan het begin van de poes
Je trekt me niet
De zee beweegt de dans
Ze draait rond in een badpak
Uitgecheckt aan het begin van de poes
Meer rook, minder stress
Meer rook, minder stress
Trekt me bij de hand naar beneden
Ik haal je op teef, pak in
Rustig smelt haar lichaam en er is geen hartslag
Ik scoor terwijl gevoelens me laden
Kom op, laat me gieten, het gif zal me laten gaan
Ik haal je op teef, pak in
Ik haal je op teef, pak in
Ik haal je op teef, pak in
Rustig, stil smelt haar lichaam en is er geen hartslag
Ik scoor terwijl gevoelens me laden
Kom op, laat me gieten, het gif zal me laten gaan
Ik haal je op teef, pak in
Rustig, stil smelt haar lichaam en is er geen hartslag
Ik scoor terwijl gevoelens me laden
Kom op, laat me gieten, het gif zal me laten gaan
Ik haal je op teef, pak in
Ik haal je op teef, pak in
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt