Hieronder staat de songtekst van het nummer S tebou , artiest - Lucie met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lucie
Jsi přelud Čínský sauny, jsi čokoládová květina
Jsi Amazonka z který pára stoupá
Ležím vedle tebe v blátě a trpím nedostatkem slov
Ty jsi mě předběhala mý představy hoří
Já vím a teď to nezkusit tak to skončí
Já to vím a teď to nezkusit tak to skončí
Tak na tebe čekám na tvoje řádky na tvůj úsměv co letí z dálky
Tak na tebe čekám na tvoje řádky na tvůj úsměv co letí z dálky
Něco mě táhlo strašně se ztrapnit
To jsem já a sám
Pomáháš mi i když se tři hodiny známe
Budu rád s tebou
Jako paranoidní princ na tebe žárlím
Jestli nejsi děvka v arabským harému
Ale né ty oči, to bude běh na dlouhou trať
Tvoji vůni omamný květiny chci pít
Tak na tebe čekám na tvoje řádky na tvůj úsměv co letí z dálky
Tak na tebe čekám na tvoje řádky na tvůj úsměv co letí z dálky
Tak na tebe čekám na tvoje řádky na tvůj úsměv co letí z dálky
A jediný na co myslím seš jen a jenom ty
Jak to uděláme abysme byli šťastni
Je mi jedno kdy to bude v příštím století
Čekám na to celej život tak se teď nezblázním
Tak na tebe čekám na tvoje ústa na tvoje oči na tvoje vlasy na tvůj dech,
na tvoji vůni
Na tvoje slova, chci tvoje nohy, chci tvoje prsty, chci tvoje ruce,
chci tvůj čas, chci tvoje ústa, chci tvoje oči, chci tvoje vlasy,
chci tvůj dech, chci tvoji vůni, chci tvoje slova, mám tvoje nohy,
mám tvoje prsty, mám tvoje ruce, mám
Tvůj čas …
Tak na tebe čekám
A pomáháš mi i když se tři hodiny známe
Budu rád s tebou
Je bent een illusie van een Chinese sauna, je bent een chocoladebloem
Je bent een Amazone waaruit stoom opstijgt
Ik lig naast je in de modder, lijdend aan een gebrek aan woorden
Je haalde me in, mijn ideeën verbrand
Ik weet het en probeer het nu niet en het zal eindigen
Ik weet het en probeer het nu niet en het zal eindigen
Dus ik wacht op je in je rijen voor je glimlach die van een afstand vliegt
Dus ik wacht op je in je rijen voor je glimlach die van een afstand vliegt
Iets maakte me vreselijk verlegen
Het is ik en mezelf
Je helpt me ook al kennen we elkaar drie uur
Ik zal blij met je zijn
Als paranoïde prins ben ik jaloers op je
Tenzij je een hoer bent in een Arabische harem
Maar niet die ogen, het zal lang duren
Ik wil dat je drankje de bedwelmende bloemen ruikt
Dus ik wacht op je in je rijen voor je glimlach die van een afstand vliegt
Dus ik wacht op je in je rijen voor je glimlach die van een afstand vliegt
Dus ik wacht op je in je rijen voor je glimlach die van een afstand vliegt
En het enige waar ik aan denk ben jij
Hoe doen we dat om ons gelukkig te maken?
Het kan me niet schelen wanneer het in de volgende eeuw zal zijn
Ik heb hier mijn hele leven op gewacht, dus ik ben nu niet gek
Dus ik wacht op jou, je mond, je ogen, je haar, je adem,
op jouw geur
Op jouw woorden, ik wil je voeten, ik wil je tenen, ik wil je handen,
Ik wil je tijd, ik wil je mond, ik wil je ogen, ik wil je haar,
Ik wil je adem, ik wil je geur, ik wil je woorden, ik heb je voeten,
Ik heb je vingers, ik heb je handen, ik heb
Jouw tijd…
Dus ik wacht op je
En je helpt me ook al kennen we elkaar drie uur
Ik zal blij met je zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt