Hieronder staat de songtekst van het nummer Medvídek , artiest - Lucie met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lucie
Dlouhá noc a mně se stýská moc
Pro tebe malý dárek mám
Přes hory přes ploty
Medvídek z Bogoty už letí…
Medvídek plyšový na cestě křížový
Bůh ho ochrání
Před smečkou římskejch psů a jejich úřadů
Ti posílá - lásku co v bříšku má…
Medvídek z Bogoty usnul a sní
Na kříži z Golgoty spí
Za třicet stříbrných
Z medvídka padá sníh
No a ti římští psi ho sjíždějí na saních
O Vánocích
Nesvatá hodina medvídka proklíná
Že odhodil korunu bez trnů
Medvídek ospalý pod křížem pokleká
Chce pít
Kalichem sladkosti — medvídka napustí
Do bříška jak to má rád…
Koruna plyšová, vánoční cukroví
Nikdo se nedoví o svatozáři trnový…
Medvídek z Bogoty usnul a sní
Na kříži z Golgoty spí
Za třicet stříbrných
Z medvídka padá sníh
No a ti římští psi ho sjíždějí na saních
O Vánocích…
Medvídku probuď se, prober se vstaň
Psi se už sbíhají připrav si dlaň
Slunce zas vychází cítíš tu zář
Tlapku dáš v pěst, nebo nastavíš tvář…
Římskejm psům a jejich úřadům
Maxipes Herodes vánoční slib dal dnes
Medvídek z Bogoty usnul a sní
Na kříži z Golgoty spí
Za třicet stříbrných
Z medvídka padá sníh
No a ti římští psi ho sjíždějí na saních
O Vánocích…
Lange nacht en ik mis hem zo erg
Ik heb een klein cadeautje voor je
Over de bergen over de hekken
Teddybeer uit Bogota vliegt al...
Teddybeer op de weg van het kruis
God zal hem beschermen
Voor een roedel Romeinse honden en hun kantoren
Hij stuurt je - de liefde die hij in zijn maag heeft...
Bogota's teddybeer viel in slaap en droomde
Hij slaapt aan het kruis van Golgotha
Voor dertig zilver
Er valt sneeuw van de teddybeer
Nou, die Romeinse honden rijden hem op een slee
kersttijd
Het onheilige uur van de teddybeervloek
Dat hij de doornenkroon weggooide
De slaperige teddybeer knielt onder het kruis
Hij wil drinken
Kelk van snoep - teddyberen
Naar de buik zoals hij het lekker vindt...
Pluche kroon, kerstkoekjes
Niemand zal iets weten over de halo van doornen...
Bogota's teddybeer viel in slaap en droomde
Hij slaapt aan het kruis van Golgotha
Voor dertig zilver
Er valt sneeuw van de teddybeer
Nou, die Romeinse honden rijden hem op een slee
Kersttijd…
Maak de teddybeer wakker, word wakker en sta op
De honden komen al samen om hun handpalmen klaar te maken
De zon komt weer op je voelt de gloed
Je poot je poot of zet je gezicht...
Romeinse honden en hun autoriteiten
Maxipes Herodes heeft vandaag de kerstgelofte afgelegd
Bogota's teddybeer viel in slaap en droomde
Hij slaapt aan het kruis van Golgotha
Voor dertig zilver
Er valt sneeuw van de teddybeer
Nou, die Romeinse honden rijden hem op een slee
Kersttijd…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt